Примеры употребления "хищные птицы" в русском

<>
Я не хочу видеть, куда она направляется, какие хищные птицы уже там и какие другие гнезда. I don't want to see where she goes, what other birds of prey are out there and what other nests are.
Хищная Птица поднимает маскировочный экран. Bird of Prey is moving off and cloaking.
Ну, отец сказал больше не приносить в дом собак, кошек, черепах или змей, но он ничего не говорил насчёт хищных птиц. Well, my dad said don't bring home any more dogs, cats, turtles or snakes, but he never said anything about predatory birds.
Он выглядит, как хищная птица. He looks like a bird of prey.
Концентрация данного вещества в организме рыб и хищных птиц может достигать высоких уровней в результате непрерывного его накопления в тканях, что приводит к значительным неблагоприятным последствиям. Concentration in fish and predatory birds may reach levels as a result of continuous build-up in the tissues which lead to significant adverse effects.
Хищная птица в золотой клетке. A bird of prey in a gilded cage.
"Хищная птица" только что захватила нас. A bird-of-prey just locked on to us.
И уподобимся мы паре хищных птиц. And now like amorous birds of prey.
Беркут - самая крупная хищная птица Северной Америки. The golden eagle is North America's largest bird of prey.
Мистер Сулу, какой состав экипажа на Хищной птице? Mr Sulu, what is the crew complement of a Bird of Prey?
Обычно хищные птицы и животные устроили бы праздник, поедая эту аппетитную закуску. Normally bird and mammal predators would be having a field day picking off these tasty morsels.
Птицы вьют гнезда из веток. Birds build nests of twigs.
Заброшенные колодцы, лесорубы, хищные животные. Abandoned wells, wood chippers, dangerous animals.
Это птицы. These are birds.
Пираньи - это хищные рыбы, обитающие в долине Амазонки. Piranhas are a type of carnivorous fish in the Amazon.
У птицы было сломано крыло. The bird's wing was broken.
Хищные кредиторы пошли дальше, предлагая отрицательные амортизационные ссуды, так что взятая в долг сумма, росла из года в год. Predatory lenders went further, offering negative amortization loans, so the amount owed went up year after year.
Птицы вьют гнезда на деревьях. Birds make their nests in trees.
Угрозу создают природные хищники, такие как грифы, которые хватают детенышей еще на пляже, или хищные виды рыб, поджидающие в открытом море. But that's due to natural predators like vultures that pick them off on a beach or predatory fish that are waiting offshore.
В мае все птицы откладывают яйца. In May, all birds lay an egg.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!