Примеры употребления "химическое" в русском с переводом "chemical"

<>
Переводы: все3016 chemical3007 другие переводы9
Что-то химическое, возможно нитроглицерин. Some kind of chemical, nitroglycerine maybe.
Химическое оружие и токсические отходы. Chemical weapons and toxic waste.
Химическое производство всегда было капиталоемким. Chemical manufacture always had been capital-intensive.
Я подозреваю химическое отравляющее вещество. I suspect a chemical poisoning agent.
Разбомбите Сирию за ее химическое оружие! Bomb Syria over chemical weapons!
Вы знали, что химическое обозначение олова Sn? Did you know that the chemical symbol for tin is SN?
предварительная подготовка пробы (сушка, взвешивание, размельчение, химическое разложение); Sample preparation (drying, weighing, grinding, chemical digestion, etc.);
(Однако, если будет применено химическое оружие, вмешательство станет неизбежным.) (If chemical weapons are deployed, intervention will become inevitable.)
Насколько мне известно, это химическое вещество препятствует размножению микробов. To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
Асад использует химическое оружие в ограниченных, но смертельных масштабах. Assad is using chemical weapons on a limited but deadly scale.
Теперь Израиль утверждает, что сирийский режим использовал химическое оружие. Now Israel says that chemical weapons have been used by the Syrian regime.
Под эти положения подпали бы ядерное, химическое и биологическое оружие. Nuclear, chemical and biological weapons would fall within these provisions.
Обязательства о консолидации запрета на ядерное, химическое и биологическое оружие Commitments to consolidate the ban on nuclear, chemical and biological weapons
Обязательство о консолидации запрета на ядерное, химическое и биологическое оружие. “Commitments to consolidate the ban on nuclear, chemical and biological weapons.
Насколько мне известно, данное химическое вещество не позволяет микробам размножаться To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
Кажется, он использовал какое-то химическое горючее вещество, чтобы начать пожар. Looks like he was using some kind of chemical accelerant to start the fire.
Да, он использовался как химическое оружие во время Первой Мировой войны. Yet, it was used as a chemical warfare agent in World War I.
Уничтожение оборудования означает, что Сирия не может больше производить новое химическое оружие. Destruction of the equipment means that Syria can no longer produce new chemical weapons.
Химическое подавление протеина PARP1 приводит к понижению частоты восстановления таких однонитевых разрывов. Chemical inhibition of the PARP1 protein results in reduced occurrence of these single-strand break repairs.
Если мы нашли что химическое изменил Лиам поведение, то, что изменится все. If we found that a chemical had altered Liam's behavior, then that would change everything.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!