Примеры употребления "харрис" в русском

<>
Спасибо за приглашение, миссис Харрис. Thank you for having me, Mrs. Harris.
Брат Харрис захотел сделать пожертвование. Brother Harris wanted to make a donation.
Доктор Харрис проиграл это дело? Did Dr. Harris lose the case?
Джoнaтaн Харрис хочет понять эмоциональный мир Интернета. Jonathan Harris wants to make sense of the emotional world of the Web.
Харрис, позвольте разложить вам все по полочкам. Harris, let me lay it all out for you.
Все еще ездишь на машине за $100,000, Харрис? Still driving that $100,000 car, Harris?
Джимми Маркам не знал, что Рей Харрис его выдал? So Jimmy Markum never knew that Ray Harris ratted him out?
Судья Харрис, она просто тянет время, чтобы укрепить своё дело. Judge Harris, she's just trying to buy time to shore up her case.
Его друг, парень по имени Марвуд Харрис, следовал за ним. His friend, a guy named Marwood Harris, was following behind.
Но Пернелл Харрис делает это очень, очень сложным для меня сейчас. But Pernell Harris is making it really, really hard for me right now.
Та же тема хорошо отражена здесь, в этой карикатуре Сидни Харрис. And part of that - the same theme is expressed nicely here in this Sidney Harris cartoon.
Одному Богу известно, что бы произошло, если бы не появился мистер Харрис. God knows what might have happened if Mr Harris hadn't turned up.
И фулл-бэк Джим Харрис, похоже что его штаны спущены до земли. And fullback Jim Harris, looks like his pants are down around his ankles.
Его зовут Харрис Феллоус, и так уж случилось, что он декан приемного отделения. His name is Harris Fellows, and he just happens to be the Dean of Admissions.
Ладно, таким образом Вы просто патрулировали, когда мистер Харрис перелезал через свой забор? Okay, so you just happened to be on patrol when Mr. Harris was climbing over his fence?
Это были Скотт Фишер, Роб Холл, Энди Харрис, Даг Хансен, и Ясуко Намба. This was Scott Fischer, Rob Hall, Andy Harris, Doug Hansen and Yasuko Namba.
Харрис считает, что цели Китая в периферийных морях носят экономический, а не военный характер. Harris believes that China’s challenge in its peripheral seas “is an economic contest, not a military one.”
Знаешь, Харрис, из-за своего любопытного носа, когда-нибудь ты обязательно попадешь в неприятности. You know, Harris, that nosey little nose of yours is gonna get you into trouble someday.
Мистер Харрис, вы не могли бы устроить нашим гостям прогулку по саду, пока он дремлет? Mr Harris, could you take our guests for a stroll round the garden while he takes a nap?
Брат Пернелл Харрис, основываясь на твоей профессии веры в Иисуса Христа и признании своих грехов. Brother Pernell Harris, based upon your profession of faith in Jesus Christ and the confession of your sins.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!