Примеры употребления "хамас" в русском

<>
«Хамас» и «Фатх» на распутье Hamas and Fatah at the Crossroads
ХАМАС сталкивался с интенсифицирующим кризисом. Hamas faced an intensifying crisis.
Хамас, несомненно, окажется трудным коллегой. Hamas will undoubtedly prove to be a difficult counterpart.
Хамас не пошел на переговоры. Hamas did not fold in negotiations.
ХАМАС, ФАТХ и палестинская дилемма Hamas, Fatah, and the Palestinian Dilemma
ХАМАС играет в долгую игру. Hamas is playing a long game.
Может ли Хамас остаться у власти? Can Hamas Stay in Power?
Израиль, Египет, "Хамас" и синайские джихадисты. Israel, Egypt, Hamas, and the Sinai jihadis.
В военном смысле Хамас был повержен. In military terms, Hamas has been put back in its box.
Последняя ошибка привела к власти Хамас. It was this failure that brought Hamas to power.
Судя по всему, недавние события ободрили ХАМАС. Recent events appear to have emboldened Hamas.
"Хамас" с помощью Ирана проходит процесс хезболлаизации. Hamas, with the help of Iran, has been undergoing a process of Hezbollahization.
Впервые политические часы отсчитывают время для Хамас. For the first time, a political clock is ticking for Hamas.
Но в Газе есть не только ХАМАС. But Hamas is not alone in Gaza.
Это большая ошибка, потому что Хамас неоднороден. This is a blunder, because Hamas is not monolithic.
ФАТАХ, ХАМАС и Народный Фронт Освобождения Палестины! Fatah, Hamas and the Popular Front!
Движение "Хамас", кстати, тоже ведет двойную игру. In fact, Hamas, too, is playing a double game.
В оппозиции Хамас категорически отказывалась собирать незаконное оружие. In opposition, Hamas adamantly refused to collect illegal weapons.
Хамас хорошо осознает шок, который вызвала ее победа. Hamas is well aware of the shock that its victory has produced.
Хамас не вводил в секторе Газа исламские законы. Hamas has not imposed Islamic law in the Gaza Strip.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!