Примеры употребления "хайде" в русском

<>
Переводы: все14 hyde13 другие переводы1
Что ж, видимо в Хайде был не только бадминтон и гольф, да? Well, it's not all golf and badminton in Hyde then, eh?
Не знаю как у вас там в Хайде, Но в Отделе А мы предпочитаем контроль и порядок. Don't know what it's like in Hyde, but in A Division we use checks and balances.
Хайд сказал тебе что есть испытательный срок? Did Hyde tell you there was a probation period?
Как вы поладили с этим мистером Хайдом? How do you get on with that Mr. Hyde then?
Я, Джек-Потрошитель, Джекилл и Хайд, большой серый волк. I'm Jack the Ripper, Jekyll and Hyde, big, bad wolf.
Хайд сказал, что у него была горячка и он опаздывал. Hyde say's that he was sort of infectious and he has a rash.
Джеки, Хайду нужно просто спустить пар, у вас ещё не всё кончено. Jackie, Hyde just needed to blow off some steam, you guys aren't over.
Мы пообщались с Чейзом и его антуражем на съёмках его режиссёрского дебюта - "Хайд". We caught up with Chase and his entourage on the set of his directorial debut, Hyde.
Дорогая, я не мужчины - я Стюарт Хайд, дипломированный, имеющий членский билет, платящий членские взносы, трус! Lovey, I'm not men - I'm Stuart Hyde, registered, card-carrying, paid-up coward!
У меня были друзья, хорошие дети, Которые жили как доктор Джекил и мистер Хайд Роберта Стивенсона. And I had friends who were really good kids, who lived out the Dr. Jekyll Mr. Hyde scenario - Robert Louis Stevenson.
Хайд, если ты не хочешь, меня видеть, я соберу свои вещи и сегодня же вечером уеду. Hyde, if you don't want me here, I'll pack up my things and leave tonight.
Ред положил меня спать в подвале и каждый раз когда я пытался заснуть, Хайд тыкал мне эскимо в шею. Red made me sleep in the basement and every time I started to fall asleep Hyde would put a popsicle on my neck.
Заместитель начальника полиции графства Западный Мидлендс (West Midlands) Сюарт Хайд (Stuart Hyde) на пресс-конференции сообщил, что полученные ими оперативные данные не позволяют сделать заключения о взаимосвязи между последними событиями и лондонскими терактами. In a press conference, West Midlands Police Assistant Chief Constable Stuart Hyde said that the intelligence they received is not believed to be connected to Thursday's terrorist bombings in London.
Однако было в этой ситуации что-то лишнее, что от меня ускользало, потому что Хайде что-то скрывала, то, что я сначала принял за игру. Nevertheless, I could sense a hitch somewhere, although Haydee very cleverly hid the game that, rightly or wrongly, I suspected she was playing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!