Примеры употребления "фургон" в русском

<>
Нет, я парковал свой фургон! No, I was parking my van!
Этот фургон был на обочине. That wagon was on the side of the road.
Послушай, могу я использовать для этого фургон "RR"? Listen, can I use the Double R station wagon?
Белый старый фургон, тонированные стекла. White late-model van, tinted windows.
Это находится прямо впереди, Гутен, и не поцарапай мой червячный фургон. It's straight on ahead, Guten, and don't scratch my worm wagon.
Но обычно, чтобы остановить меня, нужен фургон или кустик. But it usually takes a station wagon or a bush to stop me.
Там был темно-бордовый фургон. There was a maroon van.
Она испугалась молнии и спряталась под фургон, и просто прижалась ко мне. She was afraid of lightning, and she came up under the wagon and just cuddled right up to me.
Это же не фургон доставки. It's not a delivery van.
Отмывать фургон, который ты загадила. Hosing out the van, you disgusting pig.
Служба безопасности будет проверять наш фургон? Will security check our van?
Грузовой фургон с затонированными задними стеклами. A cargo van with the rear windows tinted dark.
Садись в фургон, разворачивайся и уезжай. Get back in the van, turn around, and leave.
Это фургон, используемый вором для бегства? That, uh, getaway van the thief used?
Фургон повернул на восток от забегаловки. The van turned east out of the roadhouse parking lot.
Он нагоняет фургон и проезжает его. He's closing in on the van to make the moving pass.
Охрана говорит, что Палмер расписался за фургон. Security said that Palmer signed out the M. E van.
Фургон зарегистрирован на Маркуса и Изабеллу Хадсон. The vehicle is a delivery van registered to Marcus and Isabella Hudson.
Привези Доза и пусть Начо захватит фургон. Bring No-doze and tell Nacho to bring his van.
Кто-нибудь видел, кто поджег этот фургон? Anybody see who lit this van on fire?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!