Примеры употребления "фрика" в русском

<>
Наш мальчик важнее этого фрика. Our boy is more important than this freak.
Два фрика с одним сервером? Two freaks with a single server?
Не ко мне, но он требовал своего фрика. Not to me, but he claimed his freak.
Нет никого трусливее такого же фрика, как ты сам. There is nothing more craven than a freak like yourself.
И все из-за фрика, которым он тебя сделал. And all because of the freak that he made you.
Ты - единственный, в ком кровь фрика течет по всем венам! You're the one with freak blood running all through your veins!
Боже, сегодня день, когда нужно привести с собой фрика на ланч? Oh, damn, is it "bring a freak to lunch" day?
У нас не должно не быть жизни из-за этого фрика. We're not not having a life because of this freak.
Это шепчущее лицо выберет еще одного фрика, которого заберёт с собой в ад. That whispering face will choose one more freak to take with him back to hell.
Моя команда была готова заданию, когда они арестовали того фрика, до того, как вы захватили меня. My team was up to the task when they took that freak into custody, before you took me.
Знаешь, за всё время, что я работал на Лекса, он ни разу не поставил интересы фрика выше безопасности людей. You know, in all the time that i worked for lex, Not once did he put the interests of a meteor freak above the safety of the world.
Но я и есть фрик. But I am a freak.
Которые думают, что я фрик. Who think I'm a freak.
Этот фрик беспокоит вас, сэр? Is this freak bothering you, sir?
О, здорово, она тоже фрик. Great, OK, so she's a freak too.
Думаете, я какой-то фрик? You think I'm some sort of freak?
Должно быть, её убил фрик? You figure the freak must have killed her?
С Фриками в Гамбурге покончено. The Jesus Freaks don't exist in Hamburg anymore.
Фрики есть даже в Хатчинсоне. Even Hutchinson has its share of freaks.
Кэтрин нравились фрики и неудачники. Catherine liked freaks and misfits.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!