Примеры употребления "французской" в русском с переводом "french"

<>
Я была кошечкой, французской кошечкой. I was a minette, a French cat.
Я офицер Французской Национальной Полиции. I'm an officer of the French National Police.
Фальшивомонетчик и поклонник французской литературы. A counterfeiter and a fan of French literature.
Деликатесная еда была только французской. And fancy food was entirely French.
Как бороться с французской «исключительностью» Fighting the French Exception
Всё началось с Французской революции. It all began with the French Revolution.
Я хочу поесть французской кухни. I want to eat French cuisine.
У Французской Академии две основных задачи: The French Academy has two main tasks:
В потаенном месте во Французской Полинезии. A secret site in French Polynesia.
Действительно, для французской политики это нехарактерно. Indeed, that is not the way French politics works.
Он бывший профессор французской литературы и эстетики. He taught French literature and esthetics.
Бутылку воды, французской, а не итальянское дерьмо. A bottle of spring water - French, not that ltalian shit.
Он осквернил ее своей вонючей французской сарделькой. He used his stinky French wiener to defile her.
Это было сказано после смуты Французской революции. This was after the chaos of the French Revolution.
Он отдал мне половину французской картошки за ланчем. He gave me half his French fries at lunch.
Это также идет вразрез с улучшением французской конкурентоспособности. They also are at odds with improving French competitiveness.
Я занималась пилатесом, ходила на курсы французской кулинарии. I've been taking pilates and going to french cooking school.
Главный парадокс французской политики снова подтвердился 27 марта. The central paradox of French politics was confirmed once again on March 27.
Я думала приготовить что-нибудь из традиционной французской кухни. I was thinking of doing some traditional French cuisine.
В мае и июне лицо французской политики резко изменилось. The face of French politics changed dramatically in May and June.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!