Примеры употребления "французски" в русском с переводом "french"

<>
Стюардесса могла немного говорить по французски. The stewardess can speak French after a fashion.
Он говорил со мной по французски. He spoke French with me.
Она бегло говорит по-английски и французски. She is fluent in English and French.
Я говорю только по французски, русски и арабски. I only speak french, russian and arabic.
Я только одного не пойму почему он не матерится по французски. The only thing I don't get is why he doesn't curse in French.
Я умею говорить, читать и писать по-русски, по французски и по-арабски. I can speak, read and write Russian, French and Arabic.
Г-н Дутрио (Франция) (говорит по французски): Г-н Председатель, прежде всего позвольте мне поблагодарить Вас за прекрасную инициативу проведения этого столь всеобъемлющего брифинга о положении в Западной Африке — брифинга, который был проведен совместно главой Департамента операций по поддержанию мира г-ном Жан-Мари Геэнно, сотрудником Управления по координации гуманитарной деятельности г-жой Макаски и г-ном Ибраимом Фалем, Департамент по политическим вопросам. Mr. Doutriaux (France) (spoke in French): I wish at the outset to thank you, Mr. President, for your excellent initiative of holding this very comprehensive briefing on the situation in West Africa — a briefing which has brought together the head of Department of Peacekeeping Operations, Mr. Jean-Marie Guéhenno; Ms. McAskie, of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs; and Mr. Ibrahima Fall of the Department of Political Affairs.
Будет шведская гувернантка, французская горничная. Have a Swedish au pair, French maid.
Французская ваниль с кокосовым кремом? French vanilla with coconut custard?
Ещё одна странная французская катастрофа Another Strange French Disaster
Французская армия высадилась в Лигурии. The French army has landed at Liguria.
Французская армия это номер один. French army is number one.
Садись, я приготовлю французские тосты. I'm making French toast.
Французские выборы и будущее Европы The French Election and Europe’s Future
Сейчас французские войска возвращаются домой. French troops are now set to return home.
Они не разрушали французские деревни. They've not destroyed any French villages.
Но французские окна были закрыты. But the French windows were shut.
Действительно, французские лидеры подвержены коррупции. Certainly, French leaders are not immune to corruption.
Просто закупи французские батоны, хорошо? Just reimburse me for the French bread pan, okay?
На землю, вонючие французские собаки! Get down, you bastard french dogs!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!