Примеры употребления "франкоязычным" в русском

<>
Указ относительно укрепления просвещения по основам ответственного и активного гражданства в учебных заведениях, организованных или субсидируемых франкоязычным сообществом, от 12 января 2007 года, осуществляется по трем направлениям во всех школах, где проводится обязательное обучение, с начала учебного года в сентябре 2007 года: The decree relating to the reinforcement of education for responsible and active citizenship in establishments organized or subsidized by the French Community of 12 January 2007 has focused on three main points in all compulsory education establishments since the start of the school year in September 2007:
Согласно статье 33 соглашения о сотрудничестве, заключенного между федеральным государством, германоязычным сообществом, франкоязычным сообществом и фламандским сообществом и касающегося закрытого центра для временного содержания несовершеннолетних, совершивших деяние, квалифицируемое как правонарушение, " создается комиссия по оценке, в задачу которой входит проведение ежегодной оценки осуществления соглашения о сотрудничестве, а также функционирования центра ". Pursuant to article 33 of the cooperation agreement concluded between the Federal State, the German-Speaking Community, the French Community and the Flemish Community on the closed centre for the short-term custody of minors who have committed acts categorized as an offence, an Assessment Board with responsibility for carrying out an annual assessment of the cooperation agreement and the operation of the centre is hereby established.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!