Примеры употребления "фрагмент текста" в русском

<>
Выделите фрагмент текста и посмотрите значение счетчика в строке состояния. Select some text and check the word count in the status bar.
Чтобы изменить поля для части документа, выделите соответствующий фрагмент текста, а затем выберите Поля > Настраиваемые поля. To change the margins for part of a document, select the text, choose Margins > Custom Margins.
Чтобы изменить поля для части документа, выделите соответствующий фрагмент текста, а затем введите новые значения для полей в окне Параметры страницы. To change the margins for part of a document, select the text, and then set the margins that you want by entering the new margins in the Page Setup dialog box.
Выделите фрагмент текста или элемент, который нужно превратить в ссылку, а затем выберите на вкладке Вставка команду Гиперссылка или нажмите клавиши CTRL+K. Select what you’d like to turn into a link and then select Insert > Hyperlink or press Ctrl + K.
Уровень детализации 1. Позволяет определить, является ли выбранный фрагмент текста заголовком. Также на этом уровне озвучиваются ошибки в документах, например орфографические и грамматические ошибки. Verbosity level 1. Hear basics such as heading levels, and errors in documents such as spelling and grammar.
Это предпоследний вариант текста. This is the penultimate version of the paper.
Я могу прослушать небольшой фрагмент этой записи? Can I hear a little bit of this record?
Вычлените все существительные из текста. Pull out all the nouns from the text.
Этот фрагмент инфракрасного снимка телескопа "Спитцер" представляет "семейный портрет" бесчисленных поколений звезд: самые старые звезды в виде синих точек, труднее идентифицировать в звездном кругу розовые "новорожденные" звезды. This image section from an infrared recording by the Spitzer telescope shows a "family portrait" of countless generations of stars: the oldest stars are seen as blue dots, while more difficult to identify are the pink-coloured "new-borns" in the star delivery room.
для просмотра скрытого текста to view the hidden text
Фотография космического телескопа "Хаббл" показывает фрагмент туманности Ирис в созвездии Цефея. The photo taken by the Hubble space telescope shows a section of the Iris Nebula in the Cepheus constellation.
Последние также выразили обеспокоенность по поводу текста, который они считают губительным для свободы. Who also voice their concerns about the text, which they consider repressive.
Если вы выбрали или если вам предоставлен пользовательский идентификационный код, пароль или какой-либо другой фрагмент данных в рамках наших процедур по обеспечению безопасности, вы должны обращаться с такой информацией как с конфиденциальной и не должны раскрывать ее никакой третьей стороне. If you choose, or you are provided with, a user identification code, password or any other piece of information as part of our security procedures, you must treat such information as confidential, and you must not disclose it to any third party.
Мы предлагаем Вам воспользоваться системой электронного перевода текста с английского на русский язык. We encourage you to use our machine English-Russian translation service.
Вот фрагмент, «застрявший» у меня в горле: Here is the section that stuck in my craw:
Во время написания этого текста, оценки были следующие:они получили 149 мест из 300 мест в Парламенте и это означает, что она должна вступить в какую-то коалицию, чтобы получить большинство. At the time of writing, it is estimated to have 149 seats in the 300-seat Parliament, meaning that it must enter into some sort of coalition in order to have a majority.
Приводим фрагмент их заявления по данному вопросу: Here's part of their statement on the matter:
После этого можно приступать к непосредственному написанию текста программы. After that, one can start writing of the program text.
Когда я перечитал этот фрагмент, я вспомнил, насколько большинство американцев погрузились в ежедневное, ежечасное чтение сложных теоретических трудов, которые считаются обязательными в таких учебных заведениях, как некоммерческие академии Great Hearts Academies в Фениксе или колледж St. John’s College в Санта Фе. Reading this selection again reminded me how far most Americans have sunk in their daily, hourly commitment to reading the difficult works that schools like the Great Hearts Academies in Phoenix and St. John’s College Santa Fe take as their mandate.
• Рамка и текст - цвет фрейма и текста. • Frame and text - frame and text color.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!