Примеры употребления "фотографические" в русском с переводом "photographic"

<>
Переводы: все55 photographic53 другие переводы2
С работой оборудования по измерению скорости, я собирался опровергнуть фотографические доказательства Джеймса. With the speed equipment working, I set off to disprove James' photographic evidence.
С помощью своей секции (группы) по фотографической съемке Отдел осуществляет фотографические работы для президента, премьер-министра и министров правительства. Through its Photographic Section (Unit), the Division handles photographic coverage for the President, Prime Minister and ministers of Government.
выставки, организованные экскурсии, лекции: выставки и средства наглядной агитации, а также фотографические материалы и услуги (1); организованные экскурсии и групповые посещения (1); Exhibits, guided tours, lectures: exhibits and graphics and photographic materials and services (1); guided tours and group visits (1);
Нередко свойство Н13 распространяют на отходы лакокрасочных материалов (Y12), фотографические отходы (Y16), отходы обработки металлических поверхностей (Y17) и остатки от операций по обработке промышленных отходов (Y18). The characteristic H13 is also frequently attributed to paint waste (Y12), photographic waste (Y16), waste from surface treatment of metals (Y17) and residues from industrial waste treatment operations (Y18).
Нередко считается также, что свойством Н13 обладают отходы лакокрасочных материалов (Y12), фотографические отходы (Y16), отходы обработки металлических поверхностей (Y17) и остатки от операций по обработке промышленных отходов (Y18). The characteristic H13 is also frequently attributed to paint waste (Y12), photographic waste (Y16), waste from surface treatment of metals (Y17) and residues from industrial waste treatment operations (Y18).
Да, у меня фотографическая память. Yeah, I got a photographic memory.
Говорят, у нее фотографическая память. They say she has a photographic memory.
У тебя же фотографическая память! I thought you said you have a photographic memory!
Это фотографическое представление, называемое Снимки. This is a photographic representation, called Snapshots.
Говорит человек с фотографической памятью. Says the man with the photographic memory.
Сказать поправде, у меня фотографическая память. To tell you the truth, I've got a photographic memory.
У Йордана всегда была фотографическая память. He had a photographic memory.
Приметит все, у него фотографическая память. Guy's a Rhodes Scholar, got a photographic memory.
Это говорит парень с фотографической памятью. Says the guy with a photographic memory.
Помести это в твою фотографическую память. Put that in your photographic memory.
Не знал, что у тебя фотографическая память. I didn't realize that photographic memory was among your abilities.
Фотографическая память большой плюс в нашем бизнесе. A photographic memory is a plus in this business.
Я думала, что у тебя фотографическая память! I thought you had a photographic memory!
Послушай, я же знаю, у тебя фотографическая память. Look, I know you got the photographic memory in that head of yours.
Чтение по лицу, фотографическая память, все равно что. The face reading, photographic memory, I don't care.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!