Примеры употребления "форт-нокса" в русском

<>
Скрытый бункер с запасом оружия достаточным для защиты Форт Нокса. A hidden bunker with enough guns to defend Fort Knox.
Запечатанные коробки с половиной Форт Нокса в них? Lock boxes with half of Fort Knox in them?
Я не отдам герра МакЛейна ни за какое золото вашего Форт Нокса. I would not give up McClane for all the gold in your Fort Knox.
Мы прослушивали телефон дочери Нокса весь месяц. We've had a trace on Knox's daughter's phone for 4 weeks.
Чарльз Мур создал Форт в попытке увеличить продуктивность работы программиста без потерь в производительности компьютера. Charles Moore created Forth in an attempt to increase programmer productivity without sacrificing machine efficiency.
План Мики Нокса сработал. Mickey Knox's plan worked.
Враг занял форт. The enemy occupied the fort.
У Нокса есть враги? Does Knox have any enemies?
Этот форт построен для защиты города от вторжения. It's a fort built to defend the town from invasion.
Содержимое хранилища Нокса считалось очень опасным. The contents in Knox's vault were considered very dangerous.
Renova собирается вложить 1 миллион долларов в сохранение государственного исторического парка Калифорнии "Форт Росс" (Fort Ross). Renova will contribute $1 million towards preserving California’s Fort Ross State Historic Park.
Кому выгоднее всего исчезновение Нокса? Who'd have the most to gain from Knox's disappearance?
Это так приятно, когда все суетятся, запасают воду и свечи и, может быть, даже заколачивают окна, превращая дом в форт. There’s the whole hustle and bustle of stocking up on water and candles, and maybe the boarding up of windows so your house feels like a fort.
У кампании Холланда Нокса большие проблемы. Holland Knox's campaign is in deep trouble.
Хотя он был совсем немного длиннее очень удачного свободнонесущего моста на реке Форт около Эдинбурга, Шотландия, Квебекский мост оказался настолько неадекватно сконструированным, что рухнул еще до окончания его строительства. Although it was only slightly longer than the highly successful cantilever bridge over the Forth River near Edinburgh, Scotland, the Quebec Bridge was so inadequately designed that it collapsed before it was completed.
Пришли мне фотографии Нокса. Send me the pictures on Knox.
Эта штука как Форт Нокс. This thing's like fort Knox.
Слушай, если кто-то из Блэкхоук замешан, я бы поставил на Нокса. Listen, if someone at Blackhawk is involved, I'd put my money on Knox.
У нас было место в Северной Дакоте вблизи Форт Йетс, тихое местечко прямо на реке. We had a place up in North Dakota near Fort Yates, quiet little place right on the river.
Слушай, Кларк, я не меньше твоего хочу остановить Нокса. Look, Clark, I want to stop Knox as much as you do.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!