Примеры употребления "фортификации" в русском

<>
Программа по фортификации муки направлена на обогащение 70% производимой пшеничной муки железом и фолиевой кислотой к концу 2008 года. The Flour Fortification Initiative aims to fortify 70% of roller mill wheat flour with iron and folic acid by the end of 2008.
В целях реализации проекта разработаны и приняты законы «О профилактике йододефицитных заболеваний» и «О качестве и безопасности пищевых продуктов», постановление Правительства «Об утверждении Правил обязательной фортификации (обогащения) пищевой муки высшего и первого сортов, производимой на территории Республики Казахстан». For the purposes of implementing the project, laws on the prevention of iodine-deficiency disorders and on the quality and safety of food products have been elaborated and adopted, together with a decision of the Government approving the Regulations for the Mandatory Fortification (Enrichment) of White Flour Produced on the Territory of the Republic of Kazakhstan.
В целом мы, как правило, можем лучше всего помочь посредством прямого вмешательства, включая добавки микроэлементов, фортификацию, биофортификацию и поддержку полноценного питания. Overall, we can typically best help through direct interventions, including micronutrient supplements, fortification, biofortification, and nutritional promotion.
В настоящее время на крупных заводах “Аралтуз” и “Павлодарсоль” налажено производство йодированной соли, а на 15 мукомольных предприятиях установлено оборудование по фортификации (обогащению препаратами железа) муки. Production of iodized salt is in place at the large Araltuz and Pavlodarsol plants, and equipment for fortifying flour (enriching it with iron) has been installed at 15 mills.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!