Примеры употребления "форму записи" в русском

<>
Также можно использовать научную форму записи. You can also use scientific notation.
Для просмотра и передачи журналов бюджета основных средств в ГК используйте форму Записи бюджетного регистра основных средств. (Щелкните Основные средства > Запросы > Записи бюджетного регистра основных средств. To view and transfer fixed asset budget journals to the ledger, use the Fixed assets budget register entries form. (Click Fixed assets > Inquiries > Fixed assets budget register entries.
Одно из предложений состояло в изменении формулировки второго предложения пункта 2 примерно следующим образом: " Слова " письменная форма " или " в письменной форме " охватывают любую форму записи, осуществленной с помощью любых средств, [которая является доступной для последующего использования] ". One proposal was that the second sentence of paragraph (2) should be redrafted along the following lines: “'writing'or'in writing'includes any form being recorded by any means [, so as to be usable for subsequent reference]”.
Теперь можно использовать форму Перевод работников для записи соответствующей информации при переводе работников на другую должность. Now you can use the Transfer workers form to record transfer-related information when a worker transfers to a different position.
Чтобы гарантировать включение всех изменений значений в готовый документ, измените фокус между всеми изменениями значений и закройте форму в качестве последнего шага записи. To ensure that all of the value changes that you make are included in the finished document, change focus between each value change and close the form as the last step in the recording.
Чтобы определить для приобретаемой номенклатуры другие затраты, используйте форму Цена номенклатуры для ввода записи ожидаемых затрат в рамках имитационной версии цены. To define the different cost for a purchased item, use the Item price form to enter a pending cost record in the simulation costing version.
Можно экспортировать таблицу, запрос, форму или отчет, а также отдельные записи в представлении. You can export a table, query, form, or report. You can also export selected records in a multiple-record view, such as a datasheet.
Можно также открыть форму Свойства строки проекта/группы из записи проекта. You can also open the Project/group line properties form from a project record.
Используйте форму Цена, чтобы активировать ожидающие записи затрат для отдельных номенклатур и отдельных категорий затрат. Use the Price form to activate pending cost records for individual items and individual cost categories.
Чтобы определить для категории затрат другие затраты, используйте форму Цена для категории затрат для ввода записи ожидаемых затрат в рамках имитационной версии цены. To define the different cost for a cost category, use the Cost category price form to enter a pending cost record in the simulation costing version.
Когда вы применяете сведения маршрута в целях расчета себестоимости, используйте форму Цена для категории затрат, чтобы вводить записи затрат в версии расчета себестоимости для следующего периода. When you use routing information for costing purposes, use the Cost category price form to enter cost records in the next period's costing version.
Чтобы определить изменение в формуле расчета косвенных затрат, используйте форму Настройка листа калькуляции издержек для ввода записи ожидаемых затрат в рамках имитационной версии цены, а также для проверки и сохранения изменений. To define the change in an indirect cost calculation formula, use the Costing sheet setup form to enter a pending cost record in the simulation costing version, and to validate and save the change.
Можно использовать форму Ремонт в форме Основные средства > Модели учета для записи ремонта, выполненного в отношении основных средств. You can use the Repair form under the Fixed assets > Value models form to record repairs that are made to fixed assets.
Используйте форму Подробно для просмотра рассчитанных затрат для каждой записи затрат по номенклатуре, а также для просмотра всех предупреждающих сообщений Infolog. Use the Complete form to review the calculated costs for each item cost record, and to review any Infolog messages.
Используйте форму Подробно для просмотра рассчитанных затрат для каждой записи затрат по номенклатуре, а также всех предупреждающих сообщений Infolog. Use the Complete form to review the calculated costs for each item-cost record and any Infolog of warning messages.
Используйте форму Zakat - активы и амортизация для расчета разницы амортизации и записи дополнительных расходов на обслуживание, которые необходимы для создания отчетов по Zakat. Use the Zakat assets and depreciation form to calculate the depreciation difference and record extra maintenance expenses, which are required to generate Zakat reports.
Пользователи должны были покидать страницу списка или форму для просмотра важной или дополнительной информации о выбранной записи. Users had to leave a list page or form to view important or related information about a selected record.
Закон определяет содержание и форму финансовых отчетов и обязывает компании вести надлежащие учетные записи и документы, отражающие подлинное и объективное положение дел в компании и поясняющие проводимые ею операции. The Act defines the content and form of the financial statements and requires companies to maintain proper accounting records and documents to show a true and fair view of the company's affairs and explain its transactions.
Используйте форму Версии цены для изменения блокирующего флага, чтобы активировать записи предстоящих затрат в рамках второй версии расчета себестоимости. Use the Costing versions form to change the blocking flag to allow the activation of pending cost records that are enclosed in the second costing version.
В разделе Панель операций перейдите на вкладку Подготовить к отправке > Учет времени, чтобы открыть форму Учет времени по соглашению об уровне обслуживания и просмотреть строки записи времени для заказа на сервисное обслуживание. On the Action Pane, click the Dispatch tab > Time recording to open the SLA time recording form and view the time recording entries for the service order.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!