Примеры употребления "формированием" в русском с переводом "generation"

<>
(Некоторые участники рынка называют этот процесс формированием спроса.) (Some marketers refer to this as "demand generation.")
В настоящее время КЦДЗ изучает возможность приобретения станции " Метеосат " второго поколения и разработки процедур для получения прямого и оперативного доступа к данным спектрометра с формированием изображений со средним разрешением и экологического спутника (Envisat). CRTS is currently examining the possibility of acquiring a Meteosat Second Generation station and of establishing procedures for direct and rapid access to moderate-resolution imaging spectroradiometer and environment satellite (Envisat) data.
Реклама на Facebook, в Instagram и Audience Network — это прекрасный способ вызвать у пользователей интерес к продуктам, услугам и/или специальным акциям вашей компании, предлагаемым в магазине. (Некоторые участники рынка называют этот процесс формированием спроса.) В результате формирования спроса на офлайн-предложения, люди обращают внимание на новые продукты и возвращаются к вам снова и снова. Ads on Facebook, Instagram and Audience Network are great ways to get people interested in the products, services and/or promotions you offer in your store. (Some marketers refer to this as "demand generation.") Generating in-store demand can lead to people considering new products and increase the lifetime value of your customers.
Неизрасходованный остаток был обусловлен главным образом задержкой с развертыванием персонала сформированных полицейских подразделений из-за неустойчивой обстановки в плане безопасности, задержки с формированием сил, медленных темпов благоустройства мест для развертывания, медленной доставки имущества в Дарфур по основным маршрутам снабжения и других материально-технических проблем, связанных с получением разрешений на пользование земельными участками и прохождением таможенной очистки. The unspent balance was attributable primarily to the delayed deployment of formed police personnel owing to the volatile security situation, delayed force generation, the slow pace of upgrading deployment sites, the slow movement of equipment through the main supply routes into Darfur and other logistical challenges associated with land use and customs clearance.
Формирование и частота тактовых сигналов Clock generation and Frequency
Изменение графика формирования автономной адресной книги. Change the OAB generation schedule.
Применение нового графика формирования автономной адресной книги. Apply the new OAB generation schedule.
Перенос процесса формирования автономной адресной книги на другой сервер Move OAB generation to another server
График формирования автономной адресной книги меняется в два этапа: Changing the OAB generation schedule is a two-step process:
Изменение графика формирования автономной адресной книги в Exchange 2016 Change the offline address book generation schedule in Exchange 2016
Чтобы изменить график формирования автономной адресной книги, используйте следующий синтаксис: To change the OAB generation schedule, use this syntax:
Составление графика формирования автономных адресных книг в среде управления Exchange To use the Exchange Management Shell to set Offline Address Book generation schedule
Этот мастер позволяет переназначить формирование автономной адресной книги на другой сервер. This wizard allows you to move OAB generation to a different server.
Но сострадание, процесс формирования сострадания, на самом деле мобилизует наш иммунитет. But compassion, the generation of compassion, actually mobilizes our immunity.
Чтобы применить новый график формирования автономной адресной книги, используйте следующий синтаксис: To apply the new OAB generation schedule, use this syntax:
Эта команда применяет новый график формирования автономной адресной книги на сервере Mailbox01. This example applies the new OAB generation schedule on the server named Mailbox01.
Чтобы возродить свое обещание, Индии необходимо способствовать формированию нового поколения роста производительности труда. To reclaim its promise, India must foster a new generation of productivity growth.
Шаг 1. Изменение графика формирования автономной адресной книги с помощью командной консоли Exchange Step 1: Use the Exchange Management Shell to change the OAB generation schedule
Шаг 2. Применение нового графика формирования автономной адресной книги с помощью командной консоли Exchange Step 2: Use the Exchange Management Shell to apply the new OAB generation schedule
Например, для переназначения формирования автономной адресной книги на сервер SERVER01 необходимо ввести следующую команду: For example, to move OAB generation to the SERVER01., you would enter:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!