Примеры употребления "формате файла" в русском

<>
Переводы: все31 file format30 другие переводы1
Установите флажок Создать файл для создания отчета ЕС по НДС в указанном формате файла. Select the Generate file check box to generate the EU sales list in a specific file format.
Щелкните ОК для создания файла предъявления к оплате для поставщика в указанном формате файла и напечатать контрольный отчет предъявления к оплате. Click OK to generate the vendor payment remittance file in the specified file format and print the bank remittance control report.
Более подробные данные представляются в виде многомерных матриц с возможностями фильтрации данных в соответствии с переменными и их значениями, изменения подлежащего и сказуемого таблицы и загрузки результирующей таблицы в ином формате файла. More detailed data are presented as multidimensional matrixes with the possibilities to filter the data according to variables and their values, pivot the table structure and download the resulted table in a different file format.
Щелкните Формат файла в нижней части окна. Click File Format towards the bottom of the window
Выберите диапазон дат и формат файла справа. Select a date range and a file format on the right
Формат файла: только Microsoft Word или PDF. The file format must be Microsoft Word or PDF only.
Настройка формата файла для экспорта традиционных финансового отчета Set up file formats for the export of a traditional financial statement
Щелкните < для перемещения формата файла в список Выбрано. Click < to move the file format to the Selected list.
Какой формат файла выбрать для советника, чтобы соответствовать формату платформы? Which file format should I select for my EA in order to match with the platform format?
В поле Формат экспорта выберите формат файла экспорта Bankgirot (SE). In the Export format field, select the Bankgirot (SE) export file format.
Настройка формата файла для экспорта традиционных финансового отчета [AX 2012] Set up file formats for the export of a traditional financial statement [AX 2012]
Иногда обложка альбома может не отображаться из-за недопустимого формата файла. Sometimes album cover art may not display because it is in an unsupported file format.
Корректный формат файла вашего советника должен быть .mq4, что соответствует формату MetaEditor. The correct file format for your EA should be .mq4, which is the MetaEditor file format.
Теперь выбранные форматы доступны в поле Формат файла на вкладке Экспорт в. The file formats that you selected are available in the File format field on the Export to tab.
В поле Способ оплаты выберите способ оплаты, предполагающий использование формата файла экспорта Чек. In the Method of payment field, select a method of payment that uses the Check export file format.
Заполните форму "Загрузка и планирование отчета": укажите название отчета, диапазон дат и формат файла для скачивания. In the "Download and schedule report" form, name your report, select a download file format, and choose a date range.
В Exchange Server 2013 администраторы могут отключать индексирование для поддерживаемого формата файла с помощью командлета Set-SearchDocumentFormat. In Exchange Server 2013, administrators can disable indexing for a supported file format by using the Set-SearchDocumentFormat cmdlet.
Или же в поле Способ оплаты можно выбрать способ оплаты, в котором используется формат файла экспорта Bankgirot (SE). Alternatively, in the Method of payment field, select a method of payment that uses the Bankgirot (SE) export file format.
Для нового способа оплаты в форме Способы оплаты - поставщики выберите необходимое значение формата файла в поле Формат экспорта. For the new method of payment in the Methods of payment - vendors form, select the appropriate file format value in the Export format field.
Используйте инструмент "Формат файла" в окне "Сохранить как" в Word, чтобы выбрать для сохранения файла другой формат, например PDF Use the File Format tool in Word's Save As to select other formats, like PDF, to save to
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!