Примеры употребления "фондовый рынок" в русском с переводом "stock market"

<>
Дешев ли фондовый рынок США? Is The Stock Market Cheap?
Прямой доступ (DMA) на фондовый рынок; • Direct access to stock market (DMA);
Готов ли фондовый рынок к проблемам? Is the Stock Market Loaded for Bear?
А фондовый рынок их всех прекрасно поддерживает. And the stock market supports all of them well.
Да, фондовый рынок - билет из этой серой жизни. "How I became a millionaire" yeah, stock market is the ticket out of this petty life.
Фактически, фондовый рынок достиг нижней границы прошлой зимой. In fact, the stock market bottomed out last winter.
Еще необходимо обращать внимание на весь фондовый рынок. Another point of attention is the overall stock market.
Фондовый рынок Китая не может стать двигателем приватизации. China's stock market cannot be a vehicle for privatization.
Фондовый рынок уже упал и может упасть еще больше. The stock market has already fallen sharply and may fall further.
№8. Фондовый рынок Китая не может стать двигателем приватизации. #8. China's stock market cannot be a vehicle for privatization.
№3. Фондовый рынок перераспределяет капитал более эффективно, чем банки. #3. The stock market allocates capital more efficiently than banks.
Первоначально фондовый рынок крайне негативно отреагировал на сенсационную новость ШНБ. The stock market’s reaction to the SNB bombshell was initially very negative.
Фондовый рынок Америки обрушился по техническим причинам осенью того года. America's stock market plummeted for technical reasons in the fall of that year.
С середины 2015 года фондовый рынок страны превратился в американские горки. Since mid-2015, the country’s stock market has been on a rollercoaster.
правительство могло бы получать дополнительные доходы, само инвестируя в фондовый рынок. government could get the additional returns by investing in the stock market itself.
Что если фондовый рынок не испугается перспектив более высоких процентных ставок? What if the stock market is not scared off by the prospect of higher interest rates?
На прошлой неделе упал курс бразильского реала, и обрушился фондовый рынок. Last week its currency collapsed and stock market plummeted.
Неудивительно, что фондовый рынок Бразилии с мая прошлого года упал на 28 %. Small wonder that Brazil’s stock market has fallen 28% since last May.
Фондовый рынок Китая вырос до невероятно больших размеров за невероятно короткий срок. China's stock market has grown extremely large, extremely quickly.
Китайский фондовый рынок рухнул: индексы упали примерно на 40% с недавних максимумов. The Chinese stock market had fallen sharply, declining some 40% from its recent high.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!