Примеры употребления "флуоресцентная лампа" в русском

<>
Хотя утилизация и извлечение ртути из продуктов (термометры, зубные пломбы, флуоресцентные лампы, батареи) и других производственных процессов и не являются " источником " ртути в том же смысле, они также снижают потребность в производстве первичной ртути. While not a “source” of mercury in the same sense, mercury recycled or recovered from products (thermometers, dental fillings, fluorescent lamps, batteries) and other manufacturing processes also reduces the need for newly mined mercury.
Вместе с тем, любое сокращение количества ртути в расчете на одну лампу, по крайней мере в течение следующих 3-5 лет, может быть сведено на нет резким увеличением спроса на ртутьсодержащие компактные флуоресцентные лампы (КФЛ) по мере того, как различные страны предлагают постепенно отказаться от использования традиционных ламп с нитью накаливания в пользу КФЛ. However, any reduction of the amount of mercury per lamp, at least over the next 3-5 years, may be offset by a greatly increased demand for mercury-containing compact fluorescent lamps (CFLs) as various countries propose phasing out traditional filament lamps in favour of CFLs.
На потолке находится лампа. There is a lamp on the ceiling.
Считайте, что флуоресцентная трубка, просто усовершенствованная". That's a fluorescent tube refined."
Лампа погасла, и всё погрузилось во тьму. The lamp went out, and all was black.
Не каждая лампа волшебная. Not every lamp is magic.
Одна лампа не работает. One of the lights isn’t working.
Примечание. Если подключить клавиатуру к геймпаду правильно и включить геймпад, то при нажатии любой клавиши на клавиатуре загорится белая лампа подсветки. Note: If you have connected the chatpad to the controller correctly, and you turn the controller on, the chatpad’s white backlight will light up when you press any key.
Не имеет значения, излучает ли ультрафиолетовую радиацию лампа или звезда. It is irrelevant whether the ultraviolet radiation came from a bulb or a star.
Стул, лампа, растение, ножка стола, нога Джима. Chair, lamp, plant, table leg, Jim's leg.
А вы знаете что флюоресцентная лампа моргает на той же частоте что и человеческий мозг? You know fluorescent lights flicker at the same frequency as the human brain?
1 стандартная лампа. 1 standard lamp.
У меня есть набор столовых приборов, 4 спальных мешка, керосиновая лампа, и другие штучки - дрючки. I've got mess kits, 4 sleeping Bags, Coleman lamp, and other Odds and ends.
Потому что в тот день, когда сломалась газовая лампа нефть смыла отметину Чёрного Леопарда. Because that day when the gas lamp broke the petroleum washed the mark off the Black Leopard.
Йошка, нам нужна гладильная доска, лампа и наша старая сковородка. Joschka, we need an ironing board, a lamp and our old frying pan.
Черную маску не стоит даже упоминать здесь, и лампа джина не подойдет. The black mask is not worth mentioning at this point, and the genie's lamp can go.
Есть паяльная лампа, болторез, кувалда. There's a welding torch, bolt cutters, a sledgehammer.
Нам нужна гладильная доска, лампа и наша старая сковородка. We need an ironing board, a lamp and our old frying pan.
Просто лампа перегорела. Ah, it's just my ceiling light's out.
Моя прикроватная лампа вышла из строя а я слишком глупа и беспомощна в D.I.Y. My bedside bulb's gone out and I'm all silly and helpless at D I.Y.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!