Примеры употребления "фишинговом" в русском

<>
Переводы: все64 phishing64
Сообщите о фишинговом сообщении (см. инструкции выше). Report the email as a phishing scam (see "Report a phishing scam" above).
Вы можете сообщить о фишинговом сообщении из папки Входящие, Несрочные или Удаленные. You can report a phishing scam message from your Inbox, Clutter, or Deleted Items folder.
Если вы ввели свои имя пользователя и пароль на мошенническом фишинговом сайте, смените этот пароль в кратчайшие сроки. If you've entered your username and password on a fraudulent phishing site, change your password as soon as possible.
В настоящее время эта функция доступна ограниченному числу организаций. Поэтому предложение сообщить корпорации Майкрософт о фишинговом сообщении может не появиться. This reporting option is currently available to a limited number of organizations; you might not be asked to report a phishing scam to Microsoft.
Ниже приведены возможные признаки фишингового сообщения. Possible warning signs of a phishing message:
Чтобы отправить в Майкрософт фишинговое сообщение: To submit a phishing scam message to Microsoft:
адреса фишинговых или вредоносных страниц, которые вы посетили; Web pages you visit that contain phishing or malware
Отправка отчетов о фишинговых сообщениях в Outlook в Интернете Submit phishing scam messages in Outlook on the web
Подробнее о том, как предотвратить фишинговую атаку и сообщить о ней. Learn how to prevent and report phishing.
Отправка обычных, нежелательных и фишинговых сообщений в корпорацию Майкрософт для анализа Submit spam, non-spam, and phishing scam messages to Microsoft for analysis
Рекомендуется включить этот параметр, если организация опасается, что может получать фишинговые сообщения. Turning this setting on is recommended for organizations who are concerned about receiving phishing messages.
Большинство фишинговых сообщений, ориентированных на массовую рассылку, не будет содержать данную информацию. Most "phishing" attacks targeting large mailing lists will not have this information.
Вы также можете щелкнуть сообщение правой кнопкой мыши и выбрать Пометить как фишинговое сообщение. You can also right-click the message and select Mark as phishing.
Метка PCL указывает на вероятность того, что сообщение является фишинговым (на основе его содержимого). The PCL stamp indicates the likelihood that a message is a phishing message based on its content.
Все сведения, введенные на фишинговых сайтах, будут использованы мошенниками для кражи ваших личных сведений. Any information you enter on the phishing site helps the phisher steal your identity.
Используемая в EOP технология фильтрации фишинговых сообщений проверяет сообщения на наличие потенциальных признаков фишинга. Phishing filter technology offered in EOP checks for potential phishing characteristics in email.
Примечание: Когда вы помечаете сообщение как фишинговое, его отправитель не теряет возможности посылать вам сообщения. Note: When you mark a message as phishing, it doesn't block that sender from sending you messages in the future.
Подробнее см. в разделе Отправка обычных, нежелательных и фишинговых сообщений в корпорацию Майкрософт для анализа. For more information, see Submit spam, non-spam, and phishing scam messages to Microsoft for analysis.
Как Office 365 предотвращает отправку спама, в том числе фишинговых и спуфинговых сообщений, своим клиентам. How Office 365 prevent junk email, including phishing and spoofing email, from being sent to our customers.
Сообщить в LinkedIn о полученных фишинговых сообщениях можно по адресу электронной почты phishing@linkedin.com. To report phishing messages you've received, please email phishing@linkedin.com.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!