Примеры употребления "фишинге" в русском

<>
Выберите пункт Сообщить о фишинге. Select Report Phishing.
Сообщение о фишинге или спуфинге Report a phishing scam or spoofing
Осторожно, поддельный сайт! Сайт подозревается в фишинге. Deceptive site ahead: The site you're trying to visit might be a phishing site.
Справка о фишинге, подложных лотереях и других видах мошенничества Get help with phishing scams, lottery fraud, and other types of scams
Небезопасными считаются сайты, подозреваемые в фишинге или распространении вредоносного ПО. These sites are also called "phishing" or "malware" sites.
Организациям, которые беспокоятся о фишинге, рекомендуется включить запись инфраструктуры политики отправителей: серьезный сбой. It’s recommended that organizations who are concerned about phishing turn on the SPF record: hard fail option.
Создание отчетов о нежелательной почте и мошеннических сообщениях (фишинге) в Outlook в Интернете Report junk email and phishing scams in Outlook on the web
Дополнительные сведения о спаме и фишинге можно найти на сайте Национального альянса кибербезопасности (NCSA). For more information on spam and phishing please visit the National Cyber Security Alliance.
Безопасный просмотр. Google составляет список сайтов, которые подозреваются в фишинге и распространении вредоносного ПО. Google Safe Browsing: To protect you from dangerous websites, Google maintains a list of websites that might put you at risk for malware or phishing.
В появившемся окне нажмите кнопку Сообщить о фишинге. Ваша заявка будет отправлена нам на рассмотрение. On the next screen, click Report Phishing Message to send the message to our team for review.
Дополнительные сведения см. в статье Создание отчетов о нежелательной почте и мошеннических сообщениях (фишинге) в Outlook в Интернете. For information, see Report junk email and phishing scams in Outlook on the web.
Примечание: Чтобы сообщить о спаме или фишинге, перешлите подозрительное сообщение на адрес spam@linkedin.com или phishing@linkedin.com соответственно. Note: To report spam or phishing, please forward the message in question to spam@linkedin.com or phishing@linkedin.com.
Хотя мы и не можем отвечать на все получаемые жалобы о фишинге, мы используем предоставленную вами информацию для расследования ситуации и для принятия всех возможных действий. While we can't respond to every phishing report we receive, we'll use the information you provide to investigate the issue and take action if possible.
Сведения о том, как сообщить о незаконных, оскорбительных, нежелательных или вредоносных сообщениях, см. в статье Создание отчетов о нежелательной почте и мошеннических сообщениях (фишинге) в Outlook в Интернете. To report unlawful, abusive, unwanted or malicious email, please Report junk email and phishing scams in Outlook on the web.
Если вы применяете Exchange Server 2013 со службой EOP, можно также щелкнуть правой кнопкой в OWA, чтобы отправить сообщения нежелательной почты, как описано в статье Создание отчетов о нежелательной почте и мошеннических сообщениях (фишинге) в Outlook в Интернете. If you’re using Exchange Server 2013 with EOP, you can also right-click in OWA to submit spam messages, as described in Report junk email and phishing scams in Outlook on the web.
Узнайте подробнее, как распознать фишинг. Learn more about how to spot phishing.
Подробнее о защите от фишинга. Learn more about avoiding phishing.
метка уровня вероятности фишинга (PCL); The phishing confidence level (PCL) stamp
Принципы работы защиты от фишинга How does phishing protection work?
Значение вероятности фишинга для сообщения. The Phishing Confidence Level (PCL) value of the message.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!