Примеры употребления "фискальными" в русском

<>
Переводы: все814 fiscal813 другие переводы1
В апреле 2005 года было объявлено о начале осуществления стратегии сокращения бедности, в рамках которой Департамент людских ресурсов, труда и занятости будет осуществлять руководство разработкой общего комплексного подхода, учитывающего связь между бедностью и полом, образованием, жильем, работой, здоровьем, социальной и финансовой поддержкой и фискальными мерами, а также связь между бедностью женщин и их возросшей уязвимостью по отношению к насилию. The Poverty Reduction Strategy was announced in April 2005 in which the Department of Human Resources, Labour and Employment will lead in the development of a comprehensive, integrated approach that will address the connections between poverty and gender, education, housing, employment, health, social and financial supports, and tax measures, as well as the link between women's poverty and their increased vulnerability to violence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!