Примеры употребления "финн" в русском

<>
Финн, дай мне барабанную дробь! Finn, give me a drum roll!
Элайджа, Финн, где ваш брат? Elijah, Finn, where's your brother?
Финн, Коул, пора заняться воссоединением семьи. Finn, Kol, we have a family reunion to plan.
Я просил с двумя ложками кофе, Финн. Um, I asked for two pumps of mocha, Finn.
Финн, отнеси эту контрольную панель в лагерь. Finn, get that control panel to camp.
Вот почему мы кормим их блестками, Финн. That's why we feed them glitter, Finn.
Вот как этот момент описывает Честер Финн: Chester Finn describes his moment:
Финн и Кол должны встать на нашу сторону. Finn and Kol must be turned to our side.
Только Суоми, финн может знать об этом всем. Only Sumi the Finn can know about it all.
О, Боже, Финн, ты же полудурок с лицом мартышки! Oh, for God's sake, Finn, you monkey-faced prick, does he heck!
Я хочу, чтобы Финн был голым, и обмазан мягким сыром. I want Finn naked, covered in Dairylea.
О, Финн бы до жути бесился, что проиграл тем ребятам. Oh, it would have burned Finn to have lost to those guys.
О, Финн, я хотел узнать твое мнение на счет этого. Oh, Finn, I wanted your opinion on this.
Ты думаешь, что Финн как беспомощный щенок, которого ты можешь спасти. I know you think Finn is some helpless pup that you can save.
Твой друг Финн, тот, что баллотируется в прокуроры штата, он проигрывает. You're friend Finn, the one running for state's attorney, he's losing.
Когда Финн и Кол пропали без вести, мне нужен был новый союзник. When Finn and Kol went missing, I needed a new ally.
Финн, один из моих лучших друзей, в этой команде он был квотербеком. Finn, was one of my best friends, and he was the quarterback here.
В другом вы пишите Кэри Агосу, что Финн Полмар - "мягкий, податливый и бесхребетный" Another where you tell Cary Agos that Finn Polmar is "soft and malleable with a spine of cottage cheese"
Сначала всемогущий Финн Хадсон присоединился к Хору, и все возликовали, словно он Иисус. First the almighty Finn Hudson joins Glee Club, and everyone rejoices like he's baby Jesus.
Ты, Финн, веками оставался кабаном, но в этом и заключается твоя истинная ошибка. You, Finn, have remained a boar for centuries, but here is where your true fault lies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!