Примеры употребления "финикс санс" в русском

<>
Не знаю насчет девчонки, но Санс сейчас у меня. I don't know about the chica, but I'm lookin 'at Sanz right now.
Я покинул Финикс, и еду в город Лобос. I left Phoenix, made a side trip to Lobos City.
Принятые Центром принципы обеспечения безопасности, за исключением «принципа отслеживания ошибок проверки» и «принципа чувствительности информации», включают большинство компонентов, рекомендованных Институтом по управлению системами, проверкам, сетям и безопасности (САНС). Except for the “audit vulnerability scanning policy” and “information sensitivity policy”, security policies adopted by the Centre incorporates most of the components recommended by the SysAdmin, Audit, Network, Security (SANS) Institute.
У Стива Нэша из Финикс Санз неплохие показатели. And the Phoenix Suns' Steve Nash to a.
Я работаю в отделении скорой помощи Финикс Пресвитериан. I work in the E R at Phoenix Presbyterian.
За 24 года работы Арпайо шерифом юрисдикции, в которую входит быстро растущий город Финикс, у него сложилась определённая репутация: его ведомство агрессивно занималось отслеживанием иммигрантов без документов, а в тюрьмах, где они содержались, он создал невероятно суровые условия. During Arpaio’s 24 years as the sheriff of a jurisdiction that includes the rapidly growing city of Phoenix, he built his reputation on his department’s aggressive efforts to track down undocumented immigrants – and on the brutal conditions he established in the facilities where they were held.
Задание "Визит благодарности" состоит в том, чтобы написать письмо благодарности этому человеку объемом примерно в 300 слов, позвонить ему в город Финикс, попросить разрешения навестить, но не назвать причину. Вы появляетесь у порога и читаете свои слова благодарности. В реальности никто не в состоянии Your assignment, when you're learning the gratitude visit, is to write a 300-word testimonial to that person, call them on the phone in Phoenix, ask if you can visit, don't tell them why, show up at their door, you read the testimonial - everyone weeps when this happens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!