Примеры употребления "финансовая услуга" в русском с переводом "financial service"

<>
Переводы: все518 financial service518
За одним исключением – финансовые услуги. But there is one exception: financial services.
Образование, профессиональные или финансовые услуги Education, professional services, financial services
Департамент офшорных финансовых услуг Лабуана; Labuan Offshore Financial Services Authority;
Агентством финансовых услуг (FSA) в Японии Financial Services Agency (FSA) in Japan
Финансовые услуги, эл. коммерция/розница, профессиональные услуги Financial services, e-commerce/retail, professional services
«Наши финансовые услуги помогут удовлетворить любые потребности» "We have financial services to cover every financial need."
обменные бюро и компании, оказывающие финансовые услуги; Exchange bureaux and financial services companies.
Финансовые услуги, эл. коммерция/розничные товары, профессиональные услуги Financial services, e-commerce/retail, professional services
Бизнес обеспечения финансовых услуг бедным требует вложения капитала. The business of providing financial services to the poor requires commitment.
Бельгия – Закон о финансовых услугах и рынках (FSMA) Belgium – Financial Services and Markets Act (FSMA)
Регулируется: Зарегистрирована в Международной комиссии по финансовым услугам Белиза. Regulation: Registered by International Financial Services Commission of Belize.
Закон о Финансовых Услугах и Рынках от 2000 г. Financial Services and Markets Act 2000
Ведется внедрение единого руководства по финансовым услугам для единого рынка. A single rulebook for financial services is being put in place for the single market.
Сегодня значительно увеличилось число перуанцев, имеющих доступ к финансовым услугам. Today, the number of Peruvians with access to affordable financial services has expanded significantly.
Мы являемся членом Программы компенсаций в сфере финансовых услуг (Программа). We are a member of the Financial Services Compensation Scheme (the Scheme).
Закон – Закон о финансовых услугах и рынках от 2000 г. Act – the Financial Services and Markets Act 2000.
МЫ ЯВЛЯЕМСЯ ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЕГИСТРИРОВАННОЙ КОМПАНИЕЙ, ПРЕДЛАГАЮЩЕЙ ФИНАНСОВЫЕ УСЛУГИ, НА МЕЖДУНАРОДНОМ РЫНКЕ. WE ARE FULLY REGISTERED TO OFFER FINANCIAL SERVICES INTERNATIONALLY.
Данный регулятивный орган Великобритании несет ответственность за регулирование отрасли финансовых услуг. The financial regulator of the United Kingdom is responsible for regulating the financial services industry to ensure that investment firms follow the rules.
· международный характер финансовых услуг и рынков и желательность поддержания конкурентной позиции Великобритании; · the international character of financial services and markets and the desirability of maintaining the UK's competitive position;
Компания IG Markets регулируется Управлением Финансовых Услуг Великобритании (Financial Services Authority, FSA). IG Markets Company is regulated by the Financial Services Authority (FSA) of Great Britain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!