Примеры употребления "фильтры" в русском

<>
Переводы: все1411 filter1390 sifter1 другие переводы20
Используйте фильтры или функцию поиска. Use search or filters
Нажмите Фильтры и нажмите появившийся значок. Click Filters and click the that appears
Добавьте дополнительные эффекты, фильтры и подпись. Add optional effects, filters and a caption.
Используйте фильтры, чтобы отредактировать свою аудиторию. Use the filters to edit your audience
В Outlook предусмотрены встроенные фильтры поиска. Outlook provides you with a number of built-in search filters.
Фильтры доступны на страницах списков Корпоративный портал. Filters are available on Enterprise Portal list pages.
Фильтры перемещены в верхнюю часть веб-страницы. The filters have been moved to the top of the webpage.
Вы можете настраивать стандартные и собственные фильтры. You can either filter by label or create your own filter.
Раздел "Фильтры" в области полей сводной таблицы Filters area in PivotTable Fields pane
Фильтры получателей для политик адресов электронной почты Recipient filters for email address policies
Как применить фильтры к фото или видео? How do I apply filters to my photo or video?
стекловолокнистые фильтры, покрытые тефлоном: 2300 кг/м3 teflon coated glass fiber filter: 2,300 kg/m3
Щелкните Управление складом > Настройка > Фильтры > Группы фильтров. Click Warehouse management > Setup > Filters > Filter groups.
Присвойте группе продуктов название и установите фильтры. Give your product set a name and set filters
Доступные фильтры включают типы, склады и доки. The available filters include types, warehouses, and docks.
Дополнительные сведения см. в разделе Фильтры списка. For more information, see List filters.
В группе Фильтры выполните одно из следующих действий. Under Filters, do any of the following:
Используйте фильтры, чтобы видеть то, что вам нужно. Use filters to see the items you care about
Наши интеллектуальные фильтры отсеяли 7962 химиката, осталось 38. Using those intellectual filters, we eliminated [7,962.] We were left with 38 chemicals.
Одновременно использовать заранее подготовленные и пользовательские фильтры невозможно. You can't used precanned filters and customized filters at the same time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!