Примеры употребления "филипом" в русском с переводом "philip"

<>
Переводы: все78 philip54 phillip13 filip11
В Соединенных Штатах группа исследователей во главе с Филипом Вангом из Национального института психического здоровья в городе Роквилле штата Мериленд сообщила в прошлом месяце о получении аналогичных результатов в «Журнале Американской медицинской ассоциации». In the United States, a research team headed by Philip Wang of the National Institute of Mental Health in Rockville, Maryland, reported similar results last month in the Journal of the American Medical Association.
На этом же заседании ВОО с удовлетворением принял к сведению прекрасную работу, проделанную КГЭ, и учредил группу " друзей Председателя " во главе с г-ном Филипом Уичем (Багамские Острова) для рассмотрения предварительного доклада КГЭ. At the same meeting, the SBI acknowledged with appreciation the excellent work done by the CGE and established a “friends of the Chair” group chaired by Mr. Philip Weech (Bahamas) to consider the preliminary report of the CGE.
До 1 февраля правительство Соединенных Штатов должно было поддержать перед судьей Филипом Мартинесом в Эль-Пасо, Техас, обвинения, которые воспрепятствовали бы подаче защитой этого известного террориста ходатайства “habeas corpus”, могущего в случае его принятия повлечь за собой его освобождение. The United States Government had until 1 February to file charges with Judge Philip Martinez of El Paso, Texas, to prevent the granting of the application for habeas corpus filed by the notorious terrorist's defence which, if granted, would have led to his release.
Филип был очень обходительным доктором. Philip was the debonair doctor.
Твоим отцом был Филип Карвел. Your father was Philip Carvel.
Оставляю Филипа в вашем распоряжении. I'll leave Philip at your disposal.
Филип, пойди узнай, в чем дело. Philip, find out what's happening.
Посыльный первого класса Филип Джей Фрай! Delivery boy, first class, Philip J Fry!
Его настоящее имя было Филип Карвел. His real name was Philip Carvel.
Спасибо, приор Филип, от всей души. Thank you, Prior Philip, from the bottom of our hearts.
Лиа сказала мне, что Филип Карвел жив. Leah told me Philip Carvel's alive.
Филип Зимбардо прописывает здоровую дозу приема времени. Philip Zimbardo prescribes a healthy take on time
Теперь, Филип, обмажь грудки и бедра оливковым маслом. Now, Philip, rub the breasts and thighs with olive oil.
Послушай, сосунок, ты Филип Джей Фрай или нет? Listen, pipsqueak, are you Philip J Fry or not?
- таким вопросом задается Филип Стивенс из "Файнэншл Таймс ". asks Philip Stephens in The Financial Times.
Приор Филип спас его из огня, да, приор? Prior Philip rescued it from the fire, didn't you, Prior?
Филип А. Фишер Сан-Матео, Калифорния, сентябрь 1957 г. Philip A. Fisher San Mateo, California September 1957
Берегись, Филип Фрай, ибо я припас для тебя подарочек. Look out, Philip Fry, 'cause I got a little present for you.
Филип помогал мне с визуализацией всего, что вы сейчас видите. Philip has been a close collaborator on all the visualizations you're seeing.
Генетиком по имени Филип Карвел и человеком, называющим себя Мистер Кролик. A geneticist called Philip Carvel, and someone called Mr Rabbit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!