Примеры употребления "физическое" в русском с переводом "physical"

<>
Компания определяет физическое перемещение номенклатур. The company determines the physical movement of items.
Физическое воспитание является обязательным предметом? Is physical education a required course?
Их физическое присутствие очень сложно обнаружить. Their physical presence is hard to find.
Чтобы протестировать его, используйте физическое устройство. Use a physical device to test the native share dialog.
33 миллиона наличностью занимают огромное физическое пространство. $33 million in cash takes up enormous physical space.
Это последнее, что она сделала, последнее физическое действие. It's the last thing she did, the last physical act.
Каждый из нас - смертное и хрупкое физическое существо. We are each finite and fragile physical beings.
И она создается вашим мозгом через физическое изменение. And it's created in the brain via physical change.
Мое физическое тело безопасно устроилось в безопасном, неизвестном месте. My physical body is safely ensconced in a secure, undisclosed location.
Инвалидность или медицинские показания (включая физическое или психическое здоровье) Disability or medical condition (including physical or mental health)
Когда вы подали на развод, вы указали физическое насилие. When you filed for divorce, you cited physical abuse.
Что сейчас важно - это физическое и психическое состояние игроков. What's important now are the players physical and mental conditions.
И только лишь одна часть выступает в наше физическое измерение. This is just the bit that protrudes into our physical dimension.
Расчетная цена = (физическая сумма + финансовая сумма) / (физическое количество + финансовое количество) Estimated price = (physical amount + financial amount) / (physical quantity + financial quantity)
Традиционно шлюзом называется физическое устройство для подключения двух несовместимых сетей. Traditionally, gateway is a term that describes a physical device that connects two incompatible networks.
Прямое физическое доказательство того что агент Кин лжесвидетельствовала в суде. This is direct physical evidence that Agent Keen lied to the court.
Его собственное физическое или нравственное благополучие не является достаточным основанием. His own good, either physical or moral, is not sufficient warrant.
Числитель = (физическая сумма + финансовая сумма); знаменатель = (физическое количество + финансовое количество) Numerator = (physical amount + financial amount); Denominator = (physical quantity + financial quantity)
У этих Страниц одинаковый адрес (если у них есть физическое местонахождение). Your Pages have the same address, if they have physical locations
Терроризм включает в себя не только физическое насилие, но и киберпреступления. Terrorism includes not just physical violence, but also assaults in cyberspace.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!