Примеры употребления "физическая" в русском

<>
Переводы: все4354 physical4287 bodily44 другие переводы23
Ваша электронная или физическая подпись. Your electronic signature or physical signature.
Физическая улика не опровергает эти показания. So far the physical evidence doesn't disprove it.
У вас должна быть физическая структура. You have to have physical structure.
коллективное напряжение, командные цвета, скорость, физическая агрессия. the collective effort, the team colors, the speed, the physical aggression.
Выполняемая работа: помощник аспиранта (седиментарная и физическая геология) Involvement: Graduate Assistant (Sedimentation and Physical Geology).
ИСО 31-8 Физическая химия и молекулярная физика ISO 31-8 Physical chemistry and molecular physics
И тогда я понял: физическая реабилитация - это тоже приоритет. And then I understood, physical rehabilitation is a priority.
Физическая же реальность такова, что эти два квадратика - одинаковы. The physical reality is that those two tiles are the same.
Каждая физическая номенклатура должна иметь соответствующую номенклатуру временного пользования. Each physical item must have a corresponding loan item.
Во многих случаях повышается ещё и физическая безопасность мигрантов. In many cases, migrants’ physical security improves as well.
Наиболее распространенный тип — физическая внешняя клавиатура, которая подключается к компьютеру. The most common type is a physical, external keyboard that you plug into your PC.
Мы увидим, что это не физическая сила, а магнитный импульс. So there is no physical force, just a magnetic pulse.
Расчетная цена = (физическая сумма + финансовая сумма) / (физическое количество + финансовое количество) Estimated price = (physical amount + financial amount) / (physical quantity + financial quantity)
Чаще всего используется физическая внешняя клавиатура, которая подключается к компьютеру. The most common is a physical, external keyboard that you plug into your PC.
Числитель = (физическая сумма + финансовая сумма); знаменатель = (физическое количество + финансовое количество) Numerator = (physical amount + financial amount); Denominator = (physical quantity + financial quantity)
Одна физическая система - наш мозг - содержит всю модель другой системы - квазара. The one physical system, the brain, contains an accurate working model of the other - the quasar.
Итак, кажется, что эта физическая социальная интеграция действительно играет существенную роль. So it seems like this physical, social embodiment actually really makes a difference.
Такая физическая маркировка неприменима к документам, существующим только в электронной форме. These physical indicia are inapplicable to a fully electronic document.
По сути, можно сказать, что капитализм в своей жестокости - это физическая манифестация психопатии. In fact, capitalism, perhaps at its most remorseless, is a physical manifestation of psychopathy.
Однако коммуникации могут быть не только электронными; столь же критически важна физическая инфраструктура. But connectivity is not only digital; physical infrastructure is also vital.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!