Примеры употребления "физики" в русском с переводом "physics"

<>
Вот пример из учебника физики, Here's an example from a physics textbook.
Это очень простой раздел физики, Right? This is simple physics.
физики указывают набор реализуемых частиц. But physics does tell us what particles can be produced.
Двое иранских профессора физики были убиты. Two Iranian professors of physics were assassinated.
И законы физики, не так ли? And, the laws of physics. Right?
Атомная бомба - дитя физики двадцатого века. The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
Итак, правильные законы физики изящно сбалансированы. So, the right laws of physics - they're beautifully balanced.
Законы физики обладают таким специальным свойством, So, the laws of physics have this special property.
Да, с точки зрения физики, конечно. It captures a lot of the physics, yes.
Итак, нас ограничивают законы физики и экономики. So we're bound with the laws of physics and the laws of economics.
Итак, обнаружим ли мы все законы физики? So, will we find the whole of physics?
Долгая история, с подробностями из молекулярной физики. It's a long story involving a lot of molecular physics.
Я пишу книги о культурной истории физики. What I do is I write books about the cultural history of physics.
Помимо физики я увлечен другими отраслями науки Well, I'm involved in other things, besides physics.
Необходим идеальный расчёт времени, глубокое знание физики. You'd have to have perfect timing, an expert grasp of physics.
Вопрос о конце физики далеко не нов. Questions about the end of physics are not new.
Пригородный профессор прикладной физики Этан "Жвачка" Тейт. Downtown Professor of applied physics Ethan "Bubblegum" Tate.
«Только не при помощи физики», — ответил Эллис. “Not using physics,” Ellis replied.
Это законы Ньютона, если желаете, физики элементарных частиц. It's the Newton's laws, if you want, of particle physics.
Они лишь пытались постичь фундаментальные принципы физики поверхностей. They were just trying to understand basic surface physics.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!