Примеры употребления "фига" в русском

<>
Переводы: все42 fig7 другие переводы35
Парень не знает ни фига. The boy don't know doodle.
Тогда почему "ни фига себе"? Then why "holy shit"?
Ну ни фига себе зеркало! Wow, what a mirror!
Ни фига я не говорил. I didn't say shit.
Ни фига ты не заберешь. You ain't taking crap.
У меня ни фига нет. I ain't got shit.
Ни фига я не знаю. I don't know shit.
Ни фига это не поможет. Oh, that is never gonna heal.
Похоже, она до фига гидратированная! She looks hydrated as hell!
Не копы это ни фига. They're not cops.
Твои капли не фига не помогли. Those eyedrops you gave me didn't do shit.
Он же ни фига не слышит. He can't hear a tucking thing.
Всего пять частей - это до фига. Five shares is plenty.
На фига делать пуленепробиваемые окна наверху? Why would you bomb-proof upstairs windows?
Да ладно, блин, ни фига себе! Come on, no way, dude!
Вас тут слишком до фига работает. There's too much horsing around.
Мы хотим усыновить до фига детей. We want to adopt a ton of kids.
Нет стульев - ни фига не получишь! No chairs, you got dick!
Слушай, я ни фига не сделал. Look, I didn't do a damn thing, man.
Ни фига, я не вернусь в систему! And there ain't no way in hell I'm going back in the system!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!