Примеры употребления "фехтовала" в русском

<>
Переводы: все15 fence15
Я фехтовала в школе и я была единственной, кто мог побороться с Матушкой Гертрудой. I fenced at school and I was the only girl ever to beat Mother Gertrude.
Вы фехтовали со своим сыном? You fenced with your son?
Обязательно научись фехтовать и сквошу. Make sure you learn fencing and squash.
А я занимался фехтованием в колледже. And I fenced in college.
Все, что я хочу, это фехтовать. I'm only interested in fencing, - nothing more.
Что за мужчина фехтует с твоим братом? Who's the man fencing with your brother?
Тогда почему вы фехтуете За офицеров диктатуры? Why do you fence for the officers of a dictatorship?
Я обучал своего искусственного двойника стрельбе и фехтованию. I was teaching that synthetic twin of mine how to shoot and fence.
Мы фехтуем, Рори, а не играем в песочнице. We're fencing Rory, not playing patty cake.
Я учился фехтовать, драться, всему, чему меня соглашались научить. I was learning to fence, fight, anything anyone would teach me.
Я немного фехтовал, но у меня никогда не было таланта. I used to fence a bit, but I never had natural talent.
Обещайте мне, что больше не будете фехтовать без защитного жилета. Promise me not to make fencing unprotected.
Если вы хотите продолжать фехтовать, вам необходимо вернуться в ваш старый клуб. If you want to continue fencing, I suggest you return to your old club.
На этой неделе он трижды говорил, что по утрам фехтует с Дэном. Three mornings this week, he told me he was fencing with Dan.
Вы говорите, что я фехтую для режима, а не для моей страны? Are you saying that I fence for a regime and not for my country?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!