Примеры употребления "фермерских хозяйствах" в русском

<>
Переводы: все77 farm72 другие переводы5
Около половины из них живут в мелких фермерских хозяйствах. About half of them live in smallholder farming households.
В Африке большинство продуктов питания производится женщинами в мелких фермерских хозяйствах. In Africa, most food is produced by women smallholder farmers.
Кроме того, крупные компании должны использовать свои глобальные цепочки поставок для расширения возможностей своей рабочей силы и женщин в мелких фермерских хозяйствах. Moreover, large companies should use their global supply chains to empower their workforces and women smallholder farmers.
Этот механизм предназначен для расширения программ социальной защиты; обеспечения поставок семян и удобрений; улучшения ирригации в мелких фермерских хозяйствах; а также для обеспечения бюджетной поддержки в целях компенсации сокращения тарифов на продовольствие и других непредвиденных расходов. This facility is designed to expand safety net programmes; supply seeds and fertilizer; improve irrigation for small-scale farmers; and provide budget support to offset tariff reductions for food and other unexpected costs.
Половина тех людей, которые испытывают нехватку продовольствия, живут в мелких фермерских хозяйствах, и около 20 процентов являются безземельными сельскохозяйственными рабочими: поэтому безопасность землепользования и доступ к земле в качестве производственного ресурса совершенно необходимы для защиты права на питание обеих этих групп населения. Half of those who are food-insecure live in smallhold farming households, and approximately 20 per cent are landless agricultural labourers: security of land tenure and access to land as a productive resource are essential for the protection of the right to food of both of these groups of people.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!