Примеры употребления "феникс" в русском с переводом "phoenix"

<>
Встречался с представителем банка "Феникс". Had meeting with "Phoenix" bank representatives.
Так что об островах Феникс? And what's the context of the Phoenix Islands?
Острова Феникс - основное место обитания тунца. Phoenix Islands is a major tuna location.
Он возродится из пепла, словно Феникс. She'll rise again, like a phoenix from the ashes.
Может, Феникс ходит в ковбойских сапогах. Maybe the Phoenix is actually walking around in cowboy boots.
Так где же находятся острова Феникс? So where are the Phoenix Islands?
Прослышали мы, есть у тебя птица Феникс. We heard you have the Phoenix bird.
Сейчас я кратко расскажу о защищенной территории островов Феникс. Let me give you a little peek here of the Phoenix Islands-protected area.
Это Феникс, который мы отправили всего два года назад. This is Phoenix, we just put two years ago.
в центре - острова Феникс, про которые я сейчас и рассказываю, In the center we have the Phoenix Islands, which is the subject that I'm talking about.
И в районе островов Феникс очень много таких подводных гор. And the Phoenix Islands is very rich in those seamounts.
У них никогда не было никакой информации об островах Феникс. They'd never had any information from the Phoenix Islands.
Но вернемся обратно к островам Феникс, которые являются темой сегодняшнего выступления. But back to the Phoenix Islands, which is the subject of this Talk.
Моя бывшая забрала детей и смылась в Феникс лишь бы подальше от меня. My ex-wife took my kids and split to Phoenix just to keep away from me.
Я восстал из пепла, как феникс, и я готов ухватить всех за яйца. And I've risen from the ashes like a great Phoenix, and I'm ready to grab the world by its balls.
Незаметно для жителей Земли зонды, телескопы и малые роботы, например "Феникс", исследуют глубины Вселенной. Unknown to the majority of the Earth's inhabitants, there are probes, telescopes and small robots such as the Phoenix, deployed to research the depths of the universe.
Затем в 2002, когда дело шло полным ходом, на островах Феникс произошло обесцвечивание кораллов. Then in 2002, when this was all going full-swing, a coral-bleaching event happened in the Phoenix Islands.
И в тот же год, 10 лет назад, я направился севернее, на острова Феникс. And that same year, 10 years ago, I headed north to the Phoenix Islands.
И через три дня, рожденный, или как говорят некоторые легенды - перерожденный феникс восстает из пепла. After three days, the birth - or, as some legends say, the rebirth - the phoenix would rise from the ashes.
Нерест рыб-попугаев - примерно 5000 длинноносых рыб-попугаев нерестились на подходе к одному из островов Феникс. Parrotfish spawning - this is about 5,000 longnose parrotfish spawning at the entrance to one of the Phoenix Islands.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!