Примеры употребления "феликс" в русском

<>
Переводы: все44 felix38 félix5 feliks1
Но новый развязный Феликс пойдет. But new loosey-goosey Felix goes out.
Хихикает себе в бороду, особенно когда мой брат Феликс шалит. He sniggers into his beard, especially when my brother Félix is being funny.
Феликс Стоун, пройдите в ангар. Felix Stone, report to hangar 3.
Первый президент республики, Феликс Уфуэ-Буаньи был избран в 1960 году, когда страна обрела независимость. И оставался у власти до своей смерти, в 1993 году – и ему удавалось создавать правительство, в котором бы присутствовали представители всех племен, а также соблюдать баланс между живущими на юге католиками и северными мусульманами. The Republic’s first president, Félix Houphouet-Boigny, was elected at independence in 1960 and remained in office until he died in 1993 – always careful to construct governments with representatives from all the tribes, and with a balance between southern Catholics and northern Muslims.
Феликс, это Селеста из Парижа. Felix, this is Celeste from Paris.
Факты, которые привели к полицейскому расследованию, а затем к обвинениям в Государственной прокуратуре, предположительно имели место в конце 1993 года или в начале 1994 года; однако они были сообщены только четыре года спустя в официальных документах Опекунского совета по правам ребенка и подростка города Альто де Боа Виста, муниципии в округе Сан Феликс ду Арагуайя, датированных 22 июня 1998 года. The facts that led to the police inquiry and later to charges by the Public Prosecution Service had allegedly occurred late in 1993 or early in 1994; however, they were only reported four years ago, through the official documents of the Guardianship Council for the Rights of the Child and the Adolescent of the town of Alto de Boa Vista, a municipality of the district of São Félix do Araguaia, dated 22 June 1998.
Мой броненосец Феликс в порядке. My armadillo Felix is good.
Мэрилин, Феликс уже видел новый тонометр? Marilyn, has Felix seen the new blood pressure machine yet?
Эй, Феликс, что сегодня на перекус? Hey, Felix, what's our snack for today?
Феликс в академическом отпуске в Австралии. Felix is on his gap year in Australia.
Я не ударилась в религию, Феликс. I'm not decamping to an ashram, Felix.
Феликс и Петер торопятся как на пожар. Felix and Peter rush at full speed.
Феликс стал нервным и скрытным как вернулся. So Felix has been jumpy and secretive since he came back.
Феликс Деннис читает оды пороку и его последствиям Felix Dennis: Odes to vice and consequences
«Феликс - счастливый человек, как и я, - говорит Киттингер. Felix is a very fortunate man, just like I was,” says Kittinger.
Это старый Феликс остался бы дома и хандрил. Old Felix would have stayed home and sulked.
О, Феликс, можешь ставить меня в какое угодно положение. Oh, Felix, you can put me in any position you want.
Потому, сэр, что моё имя Феликс, и я пою тенором. Because, sir, my name is Felix and I sing tenor.
Феликс, я не вламывался в твое хранилище улик прошлой ночью, ясно? Felix, I did not break into your Evidence Store last night, OK?
А если мой парень вылетает в окно, значит к этому причастен Феликс. So if my CI flies out a window, he's got Felix's handprints on his ass.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!