Примеры употребления "федеративного" в русском

<>
Переводы: все258 federal161 federated78 federative13 federate1 другие переводы5
Инструкции см. в статье Добавление федеративного почтового ящика в группу суперпользователей службы управления правами Active Directory. For instructions, see Add the Federation Mailbox to the AD RMS Super Users Group.
Дополнительные сведения см. в статье Добавление федеративного почтового ящика в группу суперпользователей службы управления правами Active Directory. For details, see Add the Federation Mailbox to the AD RMS Super Users Group.
При отсутствии особых требований нет необходимости в использовании стороннего сертификата для федеративного доверия, настроенного в рамках гибридного развертывания. Unless you have specific requirements, there's no need to use a third-party certificate with the federation trust configured as part of a hybrid deployment.
Его долгосрочная политика кажется ясной: поставить свою страну, Сербскую Республику, в такое положение, которое при возможности позволит ей выйти из федеративного союза. His long-term policy seems clear: to place his Serb entity, Republika Srpska, in a position to secede if the opportunity arises.
Объединенные Арабские Эмираты были созданы в 1971 году в качестве федеративного государства в составе семи эмиратов- Абу-Даби, Дубай, Шарджа, Рас-эль-Хайма, Аджман, Умм-эль-Кайвайн и Эль-Фуджайра- со столицей в Абу-Даби. The United Arab Emirates was established in 1971 as a federation of seven States- Abu Dhabi, Dubai, Sharjah, Ras al-Khaimah, Ajman, Umm al-Qaiwain and Fujairah- with Abu Dhabi as its capital.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!