Примеры употребления "фасолью" в русском

<>
Переводы: все97 bean95 haricot1 другие переводы1
Нога ягненка с фасолью тебя устроит? Is a leg of lamb with beans alright with you?
Я закончила с зеленой фасолью. I finished with the haricots verts.
Рис с фасолью для тебя не вкусно? Rice and beans are not good enough for you?
Ветчина с фасолью в панировке и с горошком. Um, ham and beans au gratin with peas.
Я съел его печень с фасолью и приятным Шанте. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti.
Однако это еще был не конец истории с фасолью Энола. But that was not the end of the Enola bean issue.
Она моя бабушка, женщина с огромной миской риса с фасолью. She's my abuela, you know, like the lady with the big plates of rice and beans.
Да из-за тебя я вывернул своё буррито с фасолью! You just made me drop my bean burrito!
В случае с фасолью Энола ничего нового не было вовсе: желтая фасоль была результатом столетней коллективной работы и изобретательности со стороны мексиканских фермеров и коренных жителей. In the case of the Enola bean, there was nothing at all new: the yellow bean is the result of centuries of collective work and ingenuity on the part of Mexican farmers and indigenous peoples.
Зелёный — это цвет лимской фасоли. Green is the color of lima beans.
Высаживаю фасоль в своём саду. I am planting beans in my garden.
Морепродукты, красную фасоль, зеленые бобы. Abalone, seafood, red bean, green bean or anything else.
Консервированная ветчина, консервированная фасоль и. Tinned ham, tinned peas, tinned beans and.
У зеленой фасоли все в порядке. The green beans are doing all right.
Сладкий картофель и пирог из фасоли. And sweet potatoes, and green bean casserole.
"Криминальное чтиво", молочные коктейли, банки фасоли? Pulp Fiction, milkshakes, bean cans?
Рико, для меня стручковую фасоль, пожалуйста. Rico, some string beans, please.
Я положу белую фасоль в скороварку. I pack Navy beans in the pressurized cooker.
Ребрышки, кукурузный хлеб и тушеная фасоль. Ribs, corn bread and baked beans.
Она скучна, как фасоль в кулаке? Is it as boring as a hand full of beans?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!