Примеры употребления "фартуками" в русском с переводом "apron"

<>
Три платья, синяя саржа, три чепчика в гарнитуре с фартуками, все накрахмаленное. Three dresses, navy serge, three caps and matching aprons, starched.
О, это фартук с надписью. Aw, it's an apron with writing.
Почему на тебе этот фартук? Why are you wearing that apron?
Так что ищи себе фартук. You better get your apron on.
Так я ж фартук надевал. I had an apron.
Похож на кусок фартука мясника. Could be part of a butcher's apron.
Готовлю красный соус без фартука. Making red sauce with no apron.
Это объясняет кровь на фартуке. Explains the blood on her apron.
С вычурной фуражкой и фартуком? With a frilly cap and an apron?
С фартуком и всем остальным? Apron and all?
Не знаешь, где он нашел фартук? Where do you reckon he got the apron?
Я дам тебе первому выбрать фартук. I'll give you first dibs on the aprons.
Моя сестра сделала из старого фартука. My sister made it out of an old blacksmith's apron.
Оно в кармане твоего фартука, придурок. It's in your apron pocket, right where you left it.
Повесьте фартуки и стройтесь вон там. Hang up your aprons and line up over here.
Не проблема, только с фартуком дилема. Ain't no thing but a apron string.
Я помню, как она отдала мне фартук. I remember her giving me the apron.
И я сняла свой фартук и ушла. And I turned in my apron, and I walked out.
Я захвачу свинцовый фартук и для вас. I'll get you the lead aprons, too.
Люди видят фартук и мнят себе многое. People see the apron, they make assumptions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!