Примеры употребления "фанерой" в русском с переводом "plywood"

<>
Переводы: все46 plywood46
Она должна быть обшита многослойной фанерой толщиной 20 ± 1 мм. It shall be clad with a layer of plywood 20 ± 1 mm thick.
Метанол может стать пластиком, фанерой, краской, взрывчатым веществом или немнущейся тканью. Methanol can become plastic, plywood, paint, explosives, permanent-press textiles.
И они экспериментировали с фанерой много лет без необходимости иметь какую-то одну цель в голове. And they experimented with plywood for many years without necessarily having one single goal in mind.
Рабочая группа решила, что в КЛ2 следует включить шпон тропических пород по аналогии с пиломатериалами и клееной фанерой тропических пород, что поможет МОТД и сократит двойную отчетность. The Working Party decided that tropical veneer sheets should be added to TC2, similar to tropical sawnwood and plywood, thus helping ITTO and reducing double reporting.
Он хотел нарезать фанеру под мой рост. He wanted us to cut the plywood to my height.
Твой дурацкий сплиттер из фанеры привел к пожару! Your stupid plywood splitter has caught fire!
Этот термин охватывает бревна, пиломатериалы, шпон и клееную фанеру. The term covers logs, sawnwood, veneer sheets and plywood.
Только немного лазерной резки фанеры и несколько алюминиевых деталей. We used a bit of laser cutting on the plywood and some of the aluminum pieces.
Всё что нам потребуется - это маркеры, картон, немного фанеры. All we need is some magic markers, poster boards, some plywood.
Листовые древесные материалы: стружечные плиты, фанера и древесно-волокнистые плиты; Wood-based panels: particle board, plywood and fibreboard;
В большинстве случаев, крыша - это только фанера и битумная плитка. Most of the time, the roofs are just plywood and asphalt tiles.
Листовые древесные материалы (стружечные плиты, OSB, фанера, MDF и древесноволокнистые плиты). Wood-based panels (particle board, OSB, plywood, MDF and fibreboard).
Она должна иметь обшивку из многослойной фанеры толщиной 20 ± 2 мм ". It shall be covered with plywood boards 20 ± 2 mm thick. "
Рынки лесоматериалов тропических пород (включая товары вторичной обработки, пиломатериалы, фанеру и бревна). Tropical timber markets (including secondary processed, sawnwood, plywood and logs).
ящики из естественной древесины, фанеры, древесных материалов, фибрового картона, пластмассы, стали или алюминия; boxes of natural wood, plywood, reconstituted wood, fibreboard, plastics, steel or aluminium;
Вы видите, что ноги также из фанеры, и использована та же конструкция каноэ. You'll notice that the legs are plywood legs and the canoe structure is still there.
это просто кусок фанеры, 120 на 130 см, в городской школе, в 1978 году. it's just a four-foot by five-foot plywood board in an inner-city urban school, 1978.
Так что перестань жалеть себя, детка, вставай, возвращайся к бару, и тряси этим куском фанеры So stop feeling sorry for yourself, kid, and get up on that bar and shake that piece of plywood
Листовые древесные материалы (стружечные плиты, древесноволокнистые плиты и MDF, OSB, фанера) и конструктивные изделия из древесины Wood-based panels (particle board, fibreboard and MDF, OSB, plywood) and engineered wood products
Рекордные показатели были зарегистрированы на рынках стружечных плит, фанеры, MDF и OSB, при этом цены повысились. Record high markets were recorded for particleboard, plywood, MDF and OSB, and prices rose.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!