Примеры употребления "фанат" в русском

<>
Переводы: все173 fan158 geek3 fanboy3 другие переводы9
Ты не смотришь новости, фанат спорта? Don't you watch the news, you sports freak?
Это - Рейан, один из моих сыновей, он фанат Скуби-Ду, This is one of my sons, Rayan, who's a Scooby Doo addict.
Религиозный фанат с ядерным оружием представляет опасную комбинацию, которую мир не должен допустить. A religious zealot with nuclear weapons is a dangerous combination the world cannot afford to tolerate.
Я не большой фанат колбасы с оливками - Меня от нее вывернуло, когда была мелкой. I'm not big on olive loaf - barfed it up once when I was a kid.
Что ты просто красиво улыбнешься, и я потеряю голову, как какой-то фанат с широко открытыми глазами? That you were just gonna flash that smile, and I'd swoon like some moon-eyed groupie?
Кроме музыки, которая занимает большое место, очевидно, что машины занимают не меньшее, без вопросов, ты фанат машин. Behind this music, which was huge, obviously cars were also big and there's no question, you're a big car freak.
Были времена, когда опозорившийся финансист и фанат крикета Аллен Стэнфорд (Allen Stanford) проводил и более богатые турниры по крикету. There was a time when disgraced financier and cricket fanatic, Allen Stanford, hosted an even richer cricket tournament.
Поскольку я не фанат фотографии, пусть другие решают, превосходит ли она другие камеры и может ли претендовать на корону мобильной съемки. Since I’m not a photo buff, I’ll leave it to others to determine whether the X’s camera is superior to others claiming the mobile photo crown.
Восемнадцатилетний фанат футбольного клуба "Ливерпуль" Майкл Шилдс (Michael Shields) был приговорен к тюремному заключению за попытку убийства болгарского, бармена несмотря на то, что всю вину за случившееся взял на себя другой ливерпулец. Michael Shields, an 18-year old Liverpool Football Club supporter, has been jailed for the attempted murder of a Bulgarian barman, despite another man from Liverpool admitting full responsibility.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!