Примеры употребления "файлы мультимедиа" в русском

<>
Переводы: все43 media file26 другие переводы17
Общие файлы мультимедиа не защищены. Shared media isn't secure.
Выберите Показать, а затем все файлы мультимедиа. Select show me, and then select all media.
Выберите ИСТОРИЯ ПОДПИСКИ, чтобы восстановить приобретенные ранее файлы мультимедиа. Click PURCHASE HISTORY to restore media you bought.
Выберите ИСТОРИЯ ПОДПИСКИ, чтобы восстановить файлы мультимедиа, загруженные с помощью Music Pass. Click SUBSCRIPTION HISTORY to restore media you downloaded with your Xbox Music Pass.
Файлы мультимедиа MPEG-4, созданные с использованием видеокодека MP4pt2 и аудиокодека MP3 MPEG-4 media created with the MP4pt2 video codec and MP3 audio codec
Программа Zune нигде не хранит найденные на компьютере файлы мультимедиа и не перемещает папки. The Zune software doesn’t actually store media content from your computer or move folders around.
Файлы мультимедиа MPEG-4, созданные с использованием видеокодека H.264 и аудиокодека AAC-LC MPEG-4 media created with the H.264 video codec and the AAC-LC audio codec
Обычно файлы мультимедиа, загружаемые в интернет-службах, защищены с использованием технологии управления цифровыми правами (DRM). Typically, media you download from an online service is protected with Digital Rights Management (DRM) technology.
Некоторые файлы мультимедиа, приобретенные в магазине Zune, защищены, и приобретенные файлы часто распространяются с постоянными лицензиями. Some media you purchase from the Zune Marketplace is protected, and purchased media often comes with a permanent license.
В коллекцию Zune можно добавлять файлы мультимедиа с внешних дисков, включая USB-устройства и устройства флэш-памяти. You can add media from external drives, including USB and flash drives, to your Zune collection.
При подключении устройства к новому компьютеру программа Zune Music + Video считает все файлы мультимедиа на устройстве гостевым контентом. When you connect your device to a new computer, all the media on your device is considered guest content by the Zune Music + Video software.
Импортировать из iTunes файлы мультимедиа, не защищенные технологией DRM, прямо в программу Zune Музыка + Видео можно следующим образом. Follow these steps to import your DRM-free iTunes media directly into the Zune Music + Video software.
Некоторые файлы мультимедиа на вашем компьютере могут не отображаться в вашей коллекции Zune, даже если они имеют один из вышеперечисленных форматов. Some media on your computer may not show up in your Zune collection even if they are in one of these formats.
Примечание. Некоторые мобильные устройства, например планшеты и телефоны, совместимы с DLNA, но с них нельзя отправлять файлы мультимедиа на консоль Xbox 360. Note: Some mobile devices, such as tablets and phones, support DLNA but can't share media with an Xbox 360 console.
Если вы не хотите загружать все файлы мультимедиа на устройство, просто измените параметры синхронизации (щелкните Дополнительные параметры синхронизации, чтобы увидеть все доступные параметры). If you don't want to load all your media onto your device, simply adjust the sync settings (click More sync options to see all available options).
Просто загрузите файлы мультимедиа из Интернета или извлеките композиции с компакт-диска, и программа Zune автоматически добавит загруженное или извлеченное содержимое в вашу коллекцию и синхронизирует его с устройством Zune. Just download media from the web or rip songs from a CD, and the Zune software automatically adds the downloaded or ripped items to your collection and syncs them to your Zune device.
Чтобы сменить используемую по умолчанию папку, в которую программа Zune сохраняет файлы мультимедиа (например, музыку, извлеченную с компакт-диска), прокрутите вниз до пункта Папки Zune, нажмите Сменить папку возле типа файлов мультимедиа, найдите нужную папку, затем нажмите кнопку OK. To change the default folder where Zune will save media items (such as music you rip from CDs), scroll down to Zune folders, click Change Folder next to the media type, find the folder, and then click OK.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!