Примеры употребления "фазы" в русском

<>
Переводы: все579 phase483 stage25 другие переводы71
Как можно видеть, оранжевым отмечены фазы пробуждения. And this is, of course, as you can see, the awake is the orange.
• Расширение фазы X-A на 127% по Фибоначчи. • A 127% Fibonacci extension of the X-A leg
dk = число циклов фазы k, требующихся для регенерации dk = number of operating cycles of event k required for regeneration
В Америке, как правило, взрослая жизнь делится две фазы. Typically in America we've divided our adult life up into two sections.
• Коррекция по Фибоначчи фазы Х-А на 78,6% • A 78.6% Fibonacci retracement of the X-A leg
• Расширение фазы Х-А на 161,8% по Фибоначчи. • A 161.8% Fibonacci extension of the X-A leg
• Расширение по Фибоначчи фазы B-C на 127%-161,8% • A 127% or 161.8% Fibonacci extension of the B-C leg
• Расширение фазы В-С на 224-261,8% по Фибоначчи. • A 224% – 361.8% Fibonacci extension of the B-C leg
этот "японский шок" произошел не во время устойчивой фазы развития экономики. this "Japan shock" has not occurred at a time of great economic strength.
• Расширение фазы B-C на 161,8-261,8% по Фибоначчи. • A 161.8%-261.8% Fibonacci extension of the B-C leg
Штуцер жидкостной фазы- используется для перекачки жидкого продукта в цистерну и из нее. Liquid connection- used for the transfer of the liquid product into and out of the barrel.
Macти, числа и цвета колоды карт символизируют времена года, фазы луны и дни календаря. The suits, numbers and colors in a deck of cards correspond to the seasons, moon cycles and calendar.
Проваленное выздоровление только подчеркивает риски все более ненадежной завершающей фазы в сегодняшнем посткризисном мире. A failed recovery underscores the risks of an increasingly treacherous endgame in today’s post-crisis world.
Затем добавить 25 мл петролейного эфира, перемешать и дать постоять до осветления сольвентной фазы. Then add 25 ml of petroleum ether, mix and allow to stand until the solvent layer has cleared.
Определите завершение фигуры в точке D – это должно случиться на расширении 127% фазы X-A. Identify where the pattern will complete at point D – this will be at the 127% extension of the X-A leg.
В фазе A-B цена разворачивается и корректируется на 38,2%-50% от фазы Х-А. In A-B, the price then reverses and retraces 38.2% to 50% of the X-A leg.
В идеале, точка D также должна достичь уровня 161,8-261,8% от фазы B-C. Ideally, point D should also represent a 161.8%-261.8% extension of the B-C leg.
Эта часть революции далека от завершения: в действительности, мы просто находимся в конце начальной фазы этой революции. This part of the revolution is far from over: in fact, we are merely at the end of the beginning of this revolution.
В фазе A-B направление цены меняется, и цена корректируется на 78,6% от фазы X-A. The A-B leg then sees the price change direction and retrace 78.6% of the distance covered by the X-A leg.
В идеальном случае точка D должна находиться на уровне Фибоначчи 224-361,8% от фазы B-C. Ideally, point D should also represent a 224% – 361.8% Fibonacci extension of the B-C leg.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!