Примеры употребления "фаза" в русском

<>
Переводы: все546 phase483 stage25 другие переводы38
Это самая длинная фаза фигуры. This is the pattern's longest leg.
Какой будет завершающая фаза дефицитности? What is the Deficit Endgame?
Это фаза требует значительно больше времени. This takes much longer.
На рынке Форекса также наблюдается фаза восстановления сегодня. The FX space is also in recovery mode today.
Эта фаза в действии изображена на графике ниже: The chart below shows this in action:
Бен Ладен и завершающая фаза войны в Афганистане Bin Laden and the Afghan Endgame
Фаза C-D – это конечная, и самая важная часть фигуры. The C-D leg is the final and most important part of the pattern.
Фаза C-D является самой последней и самой важной частью фигуры. The C-D leg is the final and most important part of the pattern.
В бычьем варианте фигуры Летучая мышь фаза X-A образуется во время резкого роста цены. In a bullish Bat pattern, the X-A leg is formed by a sharp price rise.
В медвежьем варианте первая фаза формируется при резком падении цены из точки X в точку A. In its bearish version, the first leg forms when the price falls sharply from point X to point A.
К сожалению, завершающая фаза большого спада 2000-ых годов будет представлять собой не самую прекрасную картину. Unfortunately, the endgame to the great recession of the 2000’s will not be a pretty picture.
К сожалению, заверщающая фаза большого спада 2000-ых годов будет представлять собой не самую прекрасную картину. Unfortunately, the endgame to the great recession of the 2000's will not be a pretty picture.
Таким образом, завершающая фаза войны является чрезвычайно важным этапом как для Израиля, так и для ХАМАСа. The end game – for both Israel and Hamas – is thus crucially important.
•… уровень прибыли размещается на расстоянии, равном длине флагштока (первая фаза резкого подъема цены), от точки входа. •… the profit target is placed the same distance above your entry point as the height of the pole (the initial price rise).
В точке B цена разворачивается в противоположном направлении и происходит резкая коррекция вниз – это фаза B-C. At point B the price switches direction and retraces down sharply to form the B-C leg.
В бычьем варианте фигуры первая фаза образуется после резкого роста цены от точки Х к точке А. In its bullish version, the first leg forms when the price rises sharply from point X to point A.
• … при восходящем тренде на рынке первая фаза (A-B) формируется при поднятии цены от точки A к точке B. • … when a market is trending upwards, the first leg (A-B) is formed as the price rises from A to B.
Как и в фигуре Гартли, эта фаза завершает Летучую мышь. В этот момент можно открывать длинную сделку (на покупку). As with the Gartley pattern, this is where the Bat pattern completes and you place your long (buy) trade at point D.
Обратите внимание, что фаза A-B никогда не опускается ниже уровня X – если это произойдет, то фигура будет ложной. Note that the A-B leg can never retrace beyond point X – if it does, the pattern is no longer valid.
В бычьей фигуре первая фаза формируется в тот момент, когда цена резко растет от точки Х к точке А. In its bullish version, the first leg forms when the price rises sharply from point X to point A.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!