Примеры употребления "у" в русском с переводом "of"

<>
У нас ещё много вина. There's still plenty of wine.
У спасателей есть запас топлива. The rescuers have the supply of fuel with them.
У нас "периодическая неисправность выключателя". We have an "intermittent malfunction of the cut-out".
У Швеции есть свой язык. Sweden has a language of its own.
Нет свидетельств собирательства у женщин. There's no evidence of gathering behavior by females.
У тебя есть некоторое напряжение You have sort of slacked off
Вы знаете парк у Калвер? You know that park off of Culver?
Не отнимай это у нее. Don't screw her out of that.
У него не было денег. He was short of money.
У нас почти закончилось Шардоне. We're almost out of Chardonnay.
У него 11 побед нокаутом. He comes in with 11 straight knockout wins and we saw how a power puncher with a left hook was able to cut Rubio over the right eye in the tenth round of that last fight.
У тебя прекрасное чувство юмора. You've got a great sense of humor.
У вас полный замок дыб! You've got a castle full of racks!
И у нас заканчиваются бокалы. And we're running out of wine glasses.
У вас определенно большой выбор. You certainly have a lot of choices.
У Лилит необычное чувство юмора. Lith has a certain sense of humor.
Прости, у меня закончились истории. Sorry, I'm running out of stories.
У главы кодовое имя Коломбина. The head of the ring has a code name Columbine.
У тебя было достаточно времени. You had plenty of time.
Он отнял у Суры жизнь. That his hand robbed Sura of life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!