Примеры употребления "учиться в старших классах" в русском

<>
Почему стриптизер похож на Брайна, толстяка с которым я учился в старших классах? Why does your stripper look like Brian, the chubby kid I went to high school with?
Тери и я вместе учились в старших классах, и я заявился пьяный в день её пробы на "Фабрику звёзд". Teri and I went to high school together, and I showed up drunk the day of her "Star Search" audition.
В старших классах я играл в теннис. I used to play tennis in high school.
Мэри была страстью Тома в старших классах. Mary was Tom's high school crush.
Я не могу слушать эту песню без того, что думать о своих днях в старших классах. I can not hear that song without thinking of my high school days.
Мы должны были усвоить еще с уроков в старших классах: We should remember this from high school science:
На третьем году моего обучения в старших классах средней школы власти Израиля блокировали сектор Газа. During my third year of high school, the Israeli authorities closed off the Gaza Strip.
Я понимаю, что для вас это важно, но я пошла на один выпускной в старших классах, где мой спутник порвал со мной под "Песню Плети", и остаток вечера я провела в углу с другими неудачниками. I appreciate your problem, but I went to one prom my senior year where my date broke up with me during the "Thong Song," and I spent the rest of the night in the corner with the other losers.
В старших классах преуспевал, за успехи в бейсболе ему предложили несколько стипендий в одном из больших университетов на востоке, но его школьный консультант сказал, что он мечтал стать морпехом. A high-school standout, he was offered several baseball scholarships to Big East universities, but his guidance counselor said his dream was to be a marine.
Когда я училась в старших классах я пила уже каждый день. By the time I was a senior in high school, I was drinking every day.
Если бы я только сумела забраться на крышу, то могла бы проникнуть внутрь через слуховое окно, через которое я тайком выбиралась в старших классах. If I could only get up on the roof, then I could break in through the skylight like I used to when I snuck out in high school.
В старших классах ты играл в футбол. You played high school football.
Помнишь, как в старших классах ты была такой щедрой, что одалживала мне свои леггинсы, когда у меня был период Элизабет Беркли времен Showgirls? Remember how in high school you were so generous and let borrow your leggings when I went through my Elizabeth Berkley Showgirls phase?
Я хреново поступила тогда, в старших классах? I screwed up back in junior high, ok?
Я два срока в старших классах был Самой Важной Шишкой в Лексическом Клубе. I served two terms back in high school as Grand Panjandrum of the Vocabulary Club.
Что смеялась над твоим заиканием в старших классах. I made fun of your stutter in high school.
Я играл в хоккей в старших классах. I played hockey in high school.
В старших классах он не занимался спортом, но шлем все равно носил. In high school, he didn't play sports, but he did wear a helmet.
О, да ладно, когда кто-то грубит тебе в коридоре является, без сомнений, самой меньшей из тех проблем, с которыми ты сталкиваешься в старших классах. Oh, please, having someone be rude to you in the hallway is the very least of the no doubt many offenses you'll encounter in your high school years.
Прямо как в старших классах и ты заставил меня подняться на водонапорную башню. This is like when we were in high school and you made me climb that water tower.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!