Примеры употребления "учитель пения" в русском

<>
Она берёт уроки пения и танцев, не говоря об уроках плавания и тенниса. She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons.
Мой папа - учитель английского языка. My father is a teacher of English.
Никогда не слышал его пения. I never heard him sing.
Учитель поприветствовал новых учеников. The teacher welcomed the new students.
Как подчеркивает Леман, для Синатры и для остального мира в целом единственным по-настоящему важным физическим свойством был голос — с самого начала у него было прозвище «Голос» (хотя помимо пения он был прекрасным актером и танцором). As Lehman points out, for Sinatra and the world at large there was only one physical attribute that mattered: The Voice, his nickname from the earliest years. With his nuanced use of that vocal instrument Sinatra raised crooning to an unimaginable aesthetic level.
Учитель нам сказал перестать болтать. The teacher told us to stop chattering.
В противовес этому, сегодняшний парламент, который был избран после массовой очистки от реформистов, начал свое инаугурационное заседание с пения "смерть Америке". By contrast, the current parliament, elected following a massive purge of reformists, began its inaugural session with chants of "Death to America."
Я сейчас работаю в школе как учитель. I'm currently working at the school as a teacher.
Кроме пения, он получит хорошее образование. He'll get a good education, besides singing in the choir.
Учитель пояснил свою теорию при помощи изображений. The teacher illustrated his theory with pictures.
Группа пения а капелла? A singing group?
Мужчина, гуляющий вон там - наш учитель. The man walking over there is our teacher.
Я знаю, моя мама кажется милой, но она словно та мультяшная лягушка, которая поёт и танцует, когда никто не видит, только вместо пения и танцев, она говорит мне, что у меня ноги как у лесбиянки. I know my mom seems nice, but she's like that cartoon frog that sings and dances when no one's looking, only instead of singing and dancing, she tells me I have lesbian legs.
Учитель велел мне прочитать мой доклад перед классом. The teacher asked me to read my paper in front of the class.
Искусство танца, как и искусство пения и занятий любовью связано со сплетением новых форм выражения из твоего сердца, твоей души. The art of dance, just like the art of song, the art of making love it's about weaving together new forms of expression from your heart, your soul.
Учитель стоял перед классом. The teacher stood before the class.
Группа пения а капелла, в которой я состоял во время учебы в Йеле. It's an a cappella singing group I belonged to at Yale.
Я не учитель. I am not a teacher.
Я счастлив и горд, что мне выпала честь наградить этот чудесный хор первым призом в соревновании пения на иврите. I am proud and happy to award this marvellous choir first prize in the Hebrew singing competition.
Когда войдёт учитель, перестаньте разговаривать. Stop talking when the teacher comes in.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!