Примеры употребления "участники" в русском с переводом "member"

<>
Нажмите Участники под фото группы. Click Members below the group photo
Участники группы не получат уведомления. Members won't be notified
Коснитесь Добавить людей под пунктом Участники. Tap Add People below Members
Рядом с элементом Участники выберите Изменить. Next to Members, choose Edit.
Владельцы и участники почтового ящика сайта. Site mailbox owners and members.
Другие участники не смогут это делать. Other members won't be able to delete email from the Group inbox.
Размещать обсуждения могут только участники группы. Only group members can view or post conversations.
Нажмите Участники в верхней части группы. Click Members at the top of your group
Присоединиться к группе могут только участники LinkedIn. You must be a LinkedIn member to join.
Очень ценные аудитории (например, участники программы лояльности) High value audiences (ex, loyalty members)
Роли, группы ролей и участники групп ролей Roles, role groups, and role group members
По умолчанию этот уровень разрешений назначается группе "Участники". By default, this permission level is assigned to the Members group.
Служит для удаления выбранного пользователя из поля Участники. Use to remove the selected name from the Members box.
Убедитесь, что все участники группы могут просмотреть сообщение. Verify that the message can be viewed by all of the members of the group.
Ну, он и другие участники наполнили канистры нитроглицерином. Well, he and other members, they filled kerosene cans with nitroglycerine.
В разделе Группы ролей в поле Участники щелкните Добавить. In Role Group, under Members, click Add.
В области сведений рядом с пунктом Участники щелкните Изменить. In the details pane, next to Members, click Edit.
Откройте вкладку Участники группы и добавьте участников в группу. Click the Team members tab, and add members to the team.
Помните, что в опросе могут участвовать только участники группы. Keep in mind that only group members can vote on polls.
Откройте вкладку Управление, затем выберите пункт Участники и администраторы. Select the Manage tab, then select Members & admins.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!