Примеры употребления "участвующей стороны" в русском

<>
Переводы: все39 party involved33 involved party3 другие переводы3
Выгрузка или перевалка в порту участвующей стороны допускается только в том случае, если судно может показать, что рыба была выловлена вне подведомственного РРХО района или в соответствии с надлежащими действующими мерами по сохранению рыбных запасов и управлению ими. No landings or trans-shipments are permitted in the port of a party unless vessels can establish that the fish were caught outside the area of application or in conformity with relevant conservation and management measures in force.
Назначенный национальный орган каждой участвующей Стороны правительства участвующих Сторон сообщают о своем утверждении официальном принятии одобренной (го) деятельности по проекту (а) письмом о ее поддержке этим назначенным национальным органом для МЧР, где, применительно к принимающей Стороне, говорится о том, [как] [что] данный проект содействует достижению принимающей Стороной устойчивого развития. The designated national authority of each participating Party governments of the participating Parties shall indicate their its approval formal acceptance of the validated project activity through a letter of endorsement from the designated national authority for the CDM which, in the case of the host Party, states [how] [that] the project assists the host country in achieving sustainable development.
Вариант 2: [Финансовые средства для деятельности по проектам МЧР предоставляются участвующей Стороной, включенной в приложение I, участвующей Стороне, не включенной в приложение I, на основе ССВ, подлежащих приобретению в результате деятельности по проекту, в качестве [единственного] источника поступлений для участвующей Стороны, включенной в приложение I, для выполнения части ее определенных количественных обязательств по ограничению сокращения выбросов согласно статье 3 Протокола. Option 2: [Funding for CDM project activities shall be provided by the participating Party included in Annex I to the participating Party not included in Annex I on the basis of the CERs to be acquired from the project activities as [sole] return for the participating Party included in Annex I for meeting part of its quantified emission limitation and reduction commitments under Article 3 of the Protocol.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!