Примеры употребления "утюгом" в русском

<>
Добби пришлось жечь руки утюгом. Dobby had to iron his hands.
Вижу, кто-то далеко ускакал с утюгом. I see someone's dashing away with the smoothing iron.
Поезжайте к друзьям в любой пригород Дели, и на боковой улочке вы встретите парня с тележкой конструкции 16-го века, размахивающего паровым утюгом на угле, будто прямо из 18-го века. You know, if you visit friends in the suburbs of Delhi, on the side streets you will find a fellow with a cart that looks like it was designed in the 16th century, wielding a coal-fired steam iron that might have been invented in the 18th century.
Скажите у нас есть утюг. Oo we have an iron.
Можно у вас попросить утюг? Can I have an iron, please?
Дайте мне этот утюг, я посмотрю. Hand me that iron, I'll look at it.
Затем электрический утюг, не менее важное изобретение. The electric iron, also very big.
Я изъяла пять франков из твоей зарплаты на починку утюга. I've docked five francs from your wages to repair the iron.
Как только я вытащить его на поле, Единственное, что он собирается будет стучать в пять утюгов, Эймс. Once I get him out on the course, the only thing he's going to be banging is five irons, Ames.
Она ответила "Да, но я здесь из-за нее" потому что ее обвинили в краже двух подгузников и утюга для своего ребенка и посадили в тюрьму. And she said "Yeah, but she's why I'm here," because she was accused of stealing two diapers and an iron for her baby and still had been in prison.
Она что-то гладила утюгом и вошла в мою комнату. She was doing some ironing and came into my room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!