Примеры употребления "утреннюю зарядку" в русском

<>
Она делает с нами утреннюю зарядку. She's the one who runs the morning exercises.
Эй, мужик, я вернусь после твоей утренней зарядки. Hey, man, I'll be back after your morning exercises.
Каждый день необходимо делать зарядку. It is necessary to do some exercise every day.
После странной запоздалой реакции на вчерашнюю утреннюю «голубиную» статью наблюдателя РБА Терри Маккрена, австралийский доллар падал не на шутку до сегодняшней американской сессии. After a strangely delayed reaction to yesterday morning’s dovish article by RBA watcher Terry McCrann, the Australian dollar is falling in earnest heading into today’s US session.
Включите консоль, чтобы начать зарядку. Turn on your console to charge your headset.
29 декабря я опубликовал утреннюю торговую идею: Ждем выборов, чтобы определиться со стратегией по греческим облигациям. On December 29, I posted an early trade idea: Wait for vote to determine Greek bond strategy.
Вставьте адаптер в электрическую розетку, чтобы начать зарядку смартфона. Insert the power adapter into a wall socket to start charging.
Миядзаки отправляется на утреннюю прогулку везде, где бы он не был. Miyazaki goes for a morning walk whenever he's on the road.
На зарядку батареи уходит много времени. The battery pack takes a long time to charge.
Оно известно, как место, где вы можете прочитать утреннюю газету. It's known as a place where you can read your morning paper.
Оставьте гарнитуру заряжаться в течение целой ночи или по крайней мере на шесть часов, чтобы гарантировать полную зарядку аккумулятора. Charge the headset overnight or for at least 6 hours to make sure that the battery is fully charged.
Нет, я готовила тайную утреннюю вечеринку для Джерри. No, I was planning Jerry's morning surprise party.
Батарея Вольта будет высококачественной, высокоэффективной ионно-литиевой батареей, которая обещает пробег в 40 миль за одну зарядку, время зарядки будет 6 часов с обычной стенной розетки в сети 110 вольт (и в два раза меньше в сети 220 вольт). The Volt's battery will be a cutting-edge, high-performance lithium-ion battery, which promises a range of 40 miles per charge and a six-hour recharge time drawing from a normal wall socket.
Китайскую утреннюю гимнастику. Chinese morning exercises.
Пакуй свою дорожную зарядку. Pack your travel charger.
Я делала утреннюю гимнастику, детектив. I was doing my morning calisthenics, Detective.
Я хотела встать пораньше и сделать зарядку. I thought I'd get up early and do my diet exercises.
Ты уже принял утреннюю смену, так что я присмотрю за ними днем. You already took the morning shift, so I'll watch them this afternoon.
А ты когда последний раз делала зарядку? When did you last exercise, Jen?
Он дважды бил нам лампочку на крыльце, бросая утреннюю газету на веранду. He broke our porch light twice tossing the morning paper onto the stoop.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!